Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
der, som var sprungne lige af Sengen og nu gik omkring i
Fortvivlelse og vred sine Hænder.
Han blev pltidselig greben i Brystet og rystet som en
Vante. Det var Berthe hos min Søster, slsak, Isak!« hun
var aldeles fra sig. sGuttemand! — Aa, Gud trøste mig.
— En Stige, — en Stige!«
»Hvor er Guttemand, Berthe:«
»Ja, kor er han, Isakmand? Han ligger der oppe og
sover, det uskyldige Barnet.« Hun pegte paa et lidet, oplyst
Vindu midt paa Taget. »Og kanske han vaagner aldrig
mere. Og Madamen, som er i Bryllup.«
»Det brænder jo ikke dér!«
sBakenifra, Far, Bakenilra! — Kn Stige! Eg kommer ner
for at se, korfor de dundrer paa Gatedørren, og daa eg saa
skal op i Trappen efter han, saa staar Røken der like i
Strupen paa meg saa aldeles umedgjørlig, — baglængs maatte
eg prikkevere meg nerover, Far; baglængs. En Stige!«
Men de Stiger, som fandtes, var i Brug paa de
bræn-dende Huse, og mens Berthe for videre i Folkemassen og
rystede hveranden Mand i Brystet, stod Isak sindig og
mønstrede Huset.
Der havde været adskillige Ildebrandsnætter i det Aaret,
og han havde været med hver eneste Gang.
Jo, der var en Maade, og han betænkte sig ikke.
Han suged sig opover som et Klatredyr — langs
Vand-renden paa Hjørnet.
Den eneste, som lagde Merke til ham, var Skrædderen.
»Se nu den Gutten,<t peb han, »se nu den Gutten! Altid
prikkevere: bjerge (lat. præcaveu ■).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>