- Project Runeberg -  Den danske Literaturs Historie fra dens Begyndelse til vore Dage /
II:40

(1881) [MARC] Author: Fr. Winkel Horn - Tema: Danish Literature
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Baden, Jakob - Baden, Jakob

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

40 Oplysningens Tidsalder.


Inden vi gaa over til at omtale Oplysnings-tidens- Digtere,
turde det være paa sin Plads- kortelig at gjøre Rede for Mo-
dersmaalets Stilling. I det hele taget kan -man ikke sige, at
det blev holdt synderlig højt i Ære, og navnlig led det ikke
lidet under den Plads-, der indrømmedes det tyske Sprog,
indtil man endelig i Slutningen af Perioden fik øjnene op for
det uværdige og farlige i dette Forhold. Ikke desto mindre
var der- dog hele Tids-rummet igjennem Mænd, som med fuld
Bevidsthed om - deres- Opgaves Betydning fortsatte det allerede
i Holbergs Tidsalder begyndte Arbejde s-aa vel i Retning af
at rense Modersmaalet for de mange fremmede Ord, det var
opfyldt med, og udvikle dets Evne til med de Midler, der laa
inden for dets- eget Omraade at udtrykke de mange nye Tan-
ker og Ideer, der strømmede ind i Literaturen, som i Ret-
ning af åt udrede dets Love. I først nævnte Henseende for-
tjener navnlig Soranerne at nævnes, særlig Jens Schelderup
Sneedorf, #som bidrog væsentlig til at skaffe de mange-franske
Ord ud af Sproget, men unægtelig til Gjengjæld formede det
med den franske Stil soyn Mønster, hvilket selvfølgelig ogs-aa
var - en Afvej, mai~ maatte bort fra. Hele Perioden igjennem
- vedblev imidlertid den fti4ige Fordgelse af Ordforraadet ved
Optagelse af tyske Ord i en mer eller mindre fordansket
Form; der hævede sig vel enkelte advarende Røster derimod,
men man saa’ ikke Faren, og der manglede ogsaa Forudsæt-
ninger til, at man skulde kunne udvikle og benytte Sprogets-
egne Mk~ler i et Omfang, der svarede til det stigende Behov
af nye Ord. - Først et dybere og almindeligere Kjendskab til
Oldsproget og Modersmaalets Udvikling deraf i Forbindelse
med en af dette Kjendskab befrugtet betydningsfuldere og
mere omfattende, virkelig folkelig Literatur, kunde i denne
Henseende føre Udviklingen ind i et i Sandhed nationalt
Spor~ Af theoretis-ke Sprogmænd maa fremhæves den klas-
siske (særlig latinske) Filolog Jakob Baden (1735-18o4),
- hvis- Oversættelsér af latinske Forfattere rigtig nok hverken

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:50:04 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dalihist/0380.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free