- Project Runeberg -  Danmark. Illustreret Kalender / for 1887 /
39

(1886-1893)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Hvad H. C. Andersen fortalte. Af Nicolaj Bøgh - H. C. Ørsted

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

— 39 —

havde skrevet om sig selv som Forfatter; han tog
den med i et Selskab hos Ørsteds, hvor han læste
den op; Folk fandt den for haard, og Ørsted var
enig i denne Dom, men fandt dog, at den indeholdt
slaaende Bemærkninger, som viste Blik ind i
Andersen. „Ja, for den er ogsaa af mig selv," sagde
Andersen til stor Morskab for de Tilstedeværende.
„Han er en sand Humoristiker," sagde Ørsted, og
det var første Gang, det gik op for Andersen, at
han havde Noget af denne Evne. Kritiken lød
saaledes.

„H. C. Andersen er en Digternatur, der viser os,
hvor forskjelligt det er at eje Opfindelse og at være
begavet med en rig Fantasi; denne sidste kan Ingen
negte ham; han forstaar at udsmykke og gruppere
Tanker og Følelser, men det Skabende mangler han.
Dette vil øjeblikkelig synes hans Venner haardt og
noget ubillig sagt, da han har givet hele tre
Romaner, der have Udseende af ejendommelige, ja i
første Øjekast synes de ikke at kunne sammenstilles med
andre, vi kjende; men se vi nærmere, da er det kun en
poetisk Udsmykning af oplevede Fakta, der ere
grupperede i tre forskjellige Bøger. Andersen er en
Improvisator, han udtaler sin egen Følelse, læmpet
efter Gjenstanden, han besynger; det er hans eget
Liv og de Mennesker, han har levet med, der
amalgameres med hans Rejse i Italien og udgjør
Romanen „Improvisatoren". Han har forsøgt samme
Kunststykke med sig og Sine i dansk Natur i „O. T."
og „Spillemanden", og da han endnu trykkedes af
Erindringer fra Tydskland og Frankrig, maatte nogle
Kapitler i denne sidste Roman henlægges dér. Disse tre
Romaner ere en Art Arabesk, en overfyldt, ukunstnerisk
Sammenslyngning, hvor Instinktet har ført ham til
smukke Enkeltheder, der tyde paa digterisk Kraft;
men ved rolig, med Forstanden, at overskue det Hele
seer man, som vi alt have sagt, at han ikke kan

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:14:10 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danillkal/1887/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free