- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
147

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Fødselslem ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

FÖI

fostrets läge i bäckenet vid
födseln. — -lem, födslolem. —
-nød., -trang, barnsnöd. —
-ret, ärfd rättighet.— -smerter,
-veer, barnvärkar.—stiftelse,
barnbördshns. — -videnskab,
barn förlossningskonst.

Føie, adj. (Föga brukl.) Ringa,
liten. — Adv. Föga, ringa, litet.

Føie, v. a. Foga; (fig.) passa,
lämpa, rätta (efter); foga, skicka;
klema, se genom finger med, vara
flat, efterlåten emot; göra till
viljes; hjelpa fram, gynna. —
F. Sig, v. r. Foga sig, lämpa
sig, rätta sig (efter); blifva
gynnsam, gå lyckligt, efter önskan. —
V. impers. Foga sig, ske,
inträffa. — Føie, s. Fog, skäl,
billighet. Fälde til F„ falla till
föga, gifva efter. — følelig,
foglig; gynnsam, lämplig,
passande, tjenlig. — Føielighed,
foglighet; tjenstaktighet, tjenst.

Føite, v. n. (Fam.) Löpa hit
och dit, ut och in, springa,
stryka, flacka omkriug, flanera.

Føl, n. pl. d. s. Föl, fålnuge.

— -diger, fölstinn.–hoppe,

fölsto.

Føie, v. a. Känna (genom
yttre beröring), taga på;
förnimma, förmärka, erfara, emottaga
intryck af, känna, hafva känsla
if, blifva rörd af. F. eig, vara
stolt öfver medvetna företräden.

— -evne, känselsinne, känsel.

— -born, spröt (insekters). —
-redskab, känselverktyg. —

FÖL 147

-traad, känseltråd, trefvare. —
føl, (dial.) mjuk, len för fingret.

— følelig, kännbar. —
Følelighed, kännbarhet. — Følelse,
känsel; känning, känsla, intryck,
förnimmelse. — følelsesfuld,
känslofull. — Følelsesörd,
utropsord, interjektion. — Følen,
kännande, beröring. — Føleri,
(fam.) idkeligt och otidigt
kännande, trefvande, fingrande;
känslosamhet, känslopjunk, gråtmildhet,
sentimentalitet. — følesløs,
känslolös. — Følesløshed,
känslolöshet. — følsom, känslig,
ömtålig; känslofull. —
Følsomhed, känslighet, ömtålighet;
känslpfnllhet.

Følge, v. a. o. n. Impf.
fulgte; sup. fulgt. Följa; ledsaga.
F—s ad, följas åt; /—» med,
följa med. F—nde, följande. —
Følge, s. Följd; slutsats,
slut-följd. I F., i följe af, enligt, i
kraft af, i förmågo af; drage til
F., hafva till följd; medföra
prejudikat; tage noget til F., taga
något till grund för. — Følge,
n. Följe, medfölje, svit. —
Følgebrev, (föråld.)
faste-bref. — -månd, följesman. —
-rig, följdrik. — -rigtig,
följdriktig, konseqvent. —
-rigtighed, följdriktighet, konseqvens.

— -slutning, slutföljd. —
-svend, följesven; (fam.)
följeslagare, ledsagare.–sætning,

följdsats, corollarium.–terne,

sällskapsfruntimmer.–værdig,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free