- Project Runeberg -  Dansk-norsk och svensk ordbok /
193

(1869) [MARC] Author: Anders Fredrik Dalin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hensmuldre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

HEN

HEN 193

Hensmuldre, ell.Hensmul-

re, v. n. Söndersmulas, förmultna,
falla i stoft, i grus, i ruiner,
grusas.

Hensmutte, v. n. (Om tid)
Förlida, förgå lätt och oförmärkt.

Henamægte, v. a.
Försmäk-tande tillbringa.

Hensnige sig, v. r. Smyga
sig bort (fig., om tid).

Hensove, v. n. (Fig.)
Af-somna.

Hensprede, v. a. Försprida,
skingra.

Henspøge, v. a. Bortskämta.

Henstaae, T. n. Förblifva
stående; (fig.) förblifva oafgjord,
hvila, anstå, stå på samma punkt;
(om penningar) utestå, förblifva
obetalt. — Henstand, uppskof,
uppehåll, anstånd.

Henstede, V. a. Lägga, sätta
på ett ställe, placera.

Henstille, v. a. Utställa,
utlägga, framsätta, framlägga; (fig.)
hemställa, hänskjuta.

Henstræbe, v. n. Sträfva
(till ett mål).

Henstrøe, v. a. Strö
omkring, förströ.

Henstrømme, v. n. Strömma
fram, bort.

Henstævne, v. a. Kalla (till
viss ort). — V. n. Taga sin
tillflykt, begifva sig (till).

Hensukke, v. a. (Fig.)
Bort-sucka.

Hensvinde, v. a. Försvinna.
Henrmmden, hänsvuunen, försvun-

nen. — Hensvinden,
försvinnande.

Hensvæve, v. n. Sväfva bort.

Hènsyn, n. pl. d. s. Hänsyn,
hänseende, afseende;
bevekelsegrund. Tage B. til, taga i
betraktande. — hensynsløs,
hänsynslös, ogrannlaga. —
Hensynsløshed, hänsynslöshet,
o-grannlagenhet.

Hensynge, v. a. Sjungande
framlefva.

Hensynke, v. n. Försjunka.

Hensætte, v. a. Insätta (i
fängelse); bisätta.

Hensørge, v. a. Tillbringa,
framlefva i sorg.

Hentage, v. a. Borttaga; (fig.)
betaga, hänföra. — hentagen,
borttagen, lam.

Hente, v. a. Hämta.

Hentrylle, v. a. Genom
trolleri försätta (i något visst
tillstånd).

Hentrælle, v. a. Framträla.

Hentumle, v. a. Framlefva
i förströelse.

Hentvine, v. n. Förtvina,
förvissna.

Hentyde, v. a. o. n.
Hänföra (till), tyda (på, till). — V.
n. Hänsyfta, syfta (på). —
Hentydning, häntydning,
hänsyftning, åsyftning, anspelning.

Hentye, v. n. Taga tillflykt
(till), anlita.

Hentære, v. a. Tära bort,
tära. H—», förtäras, förtvina,
tråna bort. — Hentæring, tä-

13

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Apr 10 22:59:36 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danosvord/0201.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free