Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sqvalpe ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
520
sav
Sqvalpe, v. a. o. n. Sqvalpa.
Sqvat, c. pl. d. s. Sqvätt.
–mølle, -qværn, sqvaltqvarn,
hnsbehofsqvarn. — Sqv&tte,
sqvätta.
Sqvtllpe, v. a. o. il. Sqvalpa.
— Sqvulp, Sqvulp en,
sqval-pande.
Staae, v. n. Impf. stod; sop.
staaet. St&j (sjöt.) segla. 8. lige,
s. opreist, stå rak; gaae i 8.,
stanna; s. Karl, stå sig som en
karl, visa sig vara karl; s. i Lare,
vara i lara; det s—r vel endnu
til Live, säges om den, som är
farligt sjuk eller sårad; det s—r
mig for Hovedet, det gör mig oro,
bekymmer; det s—r imellem begge,
det är oafgjordt; Kornet s—r
godt, säden står vacker; (sjöt.)
s. ind, ud, segla in i, ut ur, t. ei.:
s. Kattegattet ind; s. Fare for,
sväfva i fara, vara utsatt för;
s. an, anstå, behaga; s. efter,
vara på rest; s. for, förestå; s.
inde for, ansvara för; det s—r
ham frit for, det står honom fritt;
s. foran, stå i spetsen; s. fra,
afstå från; s. frem, framträda;
s. hen, lemnas oafgjord,
uppskjutas; Solen t—r paa, solen ligger
på; lade s. til, låta något bero;
s. tilbage, stå tillbaka, återstå;
stå efter, blifva förbisedd;
Hovmod s—r for Fald, högmod går
för fall. — S. Sig, stå sig, berga
sig. 8. sig godt, vara välbergad,
stå sig godt; hvorledes s—r det
sigt huru står det till P —
STA
Staaende, part. pres. Stående.
En s. Strid, en allvarsam, skarp,
hårdnackad strid; (skepp.) s.
Bed-skab, stående gods.
Staal, n. ut. pl. Stål. Lægge
S. paa, 8tål8ätta. — -arbeide,
stålarbete. — -blaa, stålblå. —
-bue, stålbåge.–farve, st&l-
färg. — -flæder, stålfjäder. —
-graa, stålgrå. — ’-handske.
—hærde, stålhärda.—klinge,
stålklinga. — -knap, stålknapp.
–Od, ståludd, -spets.–orm,
ormslå. — -ovn, stålugn. —
-pen, stålpenna. — -perle,
stålperla. — -pille, stålpiller.
— -Spænde, stålspänne. —
-sætte, stålsätta. — -traad,
ståltråd.–vand, -viin,
stålvatten, -vin.
’Stab, c. — Stabsoffioeer,
stabsofficer.
Stabel, c. pl. Stabler. Stapel;
stapelplats. — -plads,
stapelplats. — -rettighed,
stapelrättighet. — ’-stad. — stable,
stapla.
’Stad, c. pl. Stæder. —
Stadbo, -boer, -bygger,
stadsbo. —
Stadsbygmes-t e r, stadsbyggmästare. — -lov,
stadslag. — -muur, stadsmur.
— -mægler, stadsmäklare. —
’-port. — -ret, stadsrätt. —
-segl, stads8igill.–vaaben,
stadsvapen. — -vagt,
stads-vakt.
Stade, n. pl. -r. Ställe, der
I något är stående; uppehållsort;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>