Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tallelig ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
TAA
TAG 553
T—i, slaae sig til T—s, gifva
sig till tåls. — taalelig, adj.
dräglig; adv. någorlunda,
temmeligen. — Taalelighed, (föga
brukl.) dräglighet. — taalig,
taalmodig, tålig, tålmodig,
tål-sam. — Taalighèd, Taalmod,
Taalmodighed, tålighet,
tålamod. — taalsom, tålsam,
fördragsam. — Taalsomhed,
tål-samhet, fördragsamhet.
Taar, c. ut. pl. Droppe, tår.
Drikke en T. over Tørsten, dricka
en tår för mycket.
Taare, c. pl. -r. Tår. Svømme
i T—r, bada i tårar.–been,
(anat.) tårben. — ’-fistel. —
’-flod. — -fuld, tårfnll, tårig.
–gang, (anat.) tårgång. —
-kiertel, tårkörtel.–kilde,
(poet.) tårekälla. — -mild,
gråtmild. — -piil, tårpil.–prik,
-punkt, tårpunkt.–strøm,
tårflod. — -sæk, tårsäck. —
-tal. J T., dropptals, droppvis.
— -væld, (poet.) tårekälla.
Taarn, n. pl. -e. Torn. —
-bygning, tornbyggnad. —
’-falk. — -giemmer,
-vogter, fångvaktmästare i ett
fångtorn. — -kammer,
tornkammare, -mm. — -klokke,
tornklocka. — -sennep, stillfrö (ört.)
-’- -spids, tornspets. —spiir,
tornspira. -— -svale, tornsvala.
— -ugle, kattugla. — -uhr,
tornur.–vægter, tornväktare.
— -taarne, upptorna — taar-
net, försedd med torn; högt
upprest.
Taaase, se Tosse.
Tabe, v. a. Tappa, förlora,
mista. Give tabt, give sig tabt,
gifva tappt; (fig.) han er ikke tabt
bag af en Vogn, han är icke
bortkommen, han reder sig nog. —
T. sig, v. r. Förlora sig,
försvinna; tappas. — Tab, förlust,
skada. — tabelig, som kan
tappus, förloras. — Taben,
tappande, förlorande.
Tabel, c. pl. -ler. Tabell.
Tadder, n. s. (Dial.)
Bohvete.
Taffel, n. pl. -er. Taffel, bord.
Gaae til T—s, gå till bords. —
-dækker, taffeltäckare.–glas,
se Tavleglas. — ’-musik. —
-penge, taffelpenningar. —
-salt, bordsalt. — -Spil,
taffelmusik. — -steen, taffelsten.
–Uhr, bordstussare.
•Taft, n. ut. pl. T—s Kiole,
taftsklädning. — -væver,
taft-väfvare.
Tag, n. pl.-e. Tak.
—-biæl-ke, taksparre. — -blik, takplåt.
— -draaber, takdroppar. —
-dryp, takdropp. — -dækket,
taklagd. — ’-halm. — -hul,
takglugg. — -kammer,
vindskammare. — -lægte, takläkt.
–løg, taklök. — -mos,
takmossa. —mønning, ryg,
takås. –reisning, takresning. —
-rende, -rør,
takränna.—-skifer, takskiffer. — -skiæg, tak-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>