- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Første Bind. 1523-1560 /
25

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Trakfater 1523—60 (Traités da Danemark et de la Norvége 1523—60) - 3. 1524. 1. Sept. (Malmø). Traktat mellme Kong Frederik I og Kong Gustav I af Sverrig angaaende Blekinge, Gulland og Vigen; med dertil hørende Biakter - D - E

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

1524. 2. Sept. 25
des Gotland etliche jar langk, worup wy uns mit enen up
dem angesetten dage na negestknnftigen pinxten, wenner se
mit den anderen Wendischen steden sampt den van Danzigk
tuschen uns und koniglicher werde to Schweden handelen
scholen, dar ock alsdenne des copmans schade sali taxeert und
metiget werden, umme den jaretal und we lange forder verei
nigen willen, jarlicks up Michaelis des vifundtwintigesten jars
veer hundert guiden Rinischer werunge betalen sollen und wil
len bynnen Lubeck. Und wenner wy na aftoge Severins einen
nien amptman darnp setten werden, willen wy dat den van
Lubeck antegen, und scbal mit erem weten, willen und
vulborde gescheen. Desnlfte schall eines redelichen, erlichen
handels wesen, de van Lubeck und eren kopman nicht be
rouven, pilligen edder beschedigen, sunder dar up dem lande,
ock dar in den haven ’fry, feligen, ane bescbweringe edder
beschattinge, einige uplage ganz fry aver dat ganze landt 1 erer
neringe fredesam ungehindert gebrucken laten und mit dem
besten forderen und vorthelpen. Wy willen ok bestellen und
egentlick mit ernste verscbaffen, dat dar up deme lande neene
seerovers edder ock dejennen, so jene recbt liden kennen 2, ge
huset edder geharberget werden 3, alles getruwlich ane geferde.
Des in orkunde bebben wy unse secrel vor uns, unse nakamen
bieran heten hangen. Und wy van Gottes gnaden Lagen Urne,
bischop to Rotschilde, Magnus Goye, hofmeister, Prebedam
Butbusch, Hinrick Krummedick, Hans Bilde, Albert Jepssen
und Johan Oxe, alle riddere, rede des rickes Dennemarcken,
mit willen unser medebroder bebben des in orkunde unse in
gesegel und pietschier neffenst unses gnedigsten herm secret
mede bieran gehenget. Datum Malmoe den andern dach Sep
tembris anno domini vefteinhundert und veerundtwintich.
E.
1524. 22. Sept. (Visborg). Overenskomst mellem danske og svenske
Kommissærer om Gullands Rmnning af Seren Norby og Bernhard
v. Mehlen.
Rydberg, Sverges Traktater IV, 103 (efter en med Originalen jævn
fort Afskrift i det svenske Rigsarkiv, Kopibogen »Danska Handlingar
1523—1601« S. 14).
1 A forbig.: landt, 2 K forbig.: edder . . . kennen. 3 Hermed ender K.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Mar 5 22:30:08 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/1/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free