- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Tredie Bind. 1589-1625 /
121

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Traktater 1589—1625 (Traités du Danemark et de la Norvége 1589—1625) - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

121
1601. 18. Febr.
Nr. 8.
daa hafve de os send en erklering, hvis indhold er, at grendt
sen emellom Norgis och Sverrigis riiger paa de steder, her1 ora
talis, schulle strecke sig fra Titisfiord langs ud met hafstranden
ad Malanger, Alten, Porsanger oe til Veranger ud och saa frem
i bedre 2, saa at aldielis ingen grendtse schulle paa de steder verre
— hvilcket vii af bogstafven icke andet forfare kand — uden
siøstranden, den schulle giøre skiel emellom riigerne; ochsaa
hafver os tilsend nogle ringe skattige clagemaal, som en part
fattige Finder och folch udi den forschrefne landtseijen klagit
hafver, hvilcke clagemaal to Svensche, Ambiørn Jakobsen och
Arend Josting viid nafn, underschrefven hafde; ochsaa viiste os
forschrefne tyende Svensche en landtafie, den hvercken met
grader eller tal var distinguerit, saa mand den allerringeste ep
terretning deraf hafve kunde. Och epterdi hertug Carl, Hans
Førstelige Naade, ved de fornefnte Hans Førstelige Naades
sendebud udi den fornefnte ofvergifne schrift icke indfører och
taller om nogen tvifvel, som om grendsen emellom riigerne
verre kunde, hvilcken enten af parterne af misforstand, uviden
het och ellers kunde hafve ofvertredet, och formedelst besigtelse
af beggi parterne udi venlighet kunde blifve afskaffet och slet
tet, men udi den forschrefne schrift setter siøstranden fra Titis
fiord til Veranger och saa der fra frem i beder 3 som it schiel, der
schulle verre emellom Norgis och Sverrigis riiger paa de steder,
och i saa maade kiender sig ved en megit stor part af Norgis
riige, uachtet den venskab, naboschaf och gode fortrolige corre
spondenz, som emellom disse loflige riiger indtil denne dag
verret hafver, daa hafve vii os her paa endeligen epter sagsens
vigtighet och slig uformodelig tiltale saa resolverit, at nar de
forbemelte tyende sager om den Narvische seglation och om
den told, der udgifvis af de Danschis guodts udi Sverrich, blif
ver den 30. dag Septembris viid Knerød forretagen, daa schal
och udi denne sag af forbemelte 12 commissarier endelig orde
lis och kiendis.
7. Ydermere som de Svensche commissarier hafve tilkiende
gifvit, at en part af riigens indbyggere, eddel och ueddel, erre
dragne af Sverrich och sig forholle udi Danmarch och der uden
R: der. 2 A: i ber. * A: iber.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:16:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/3/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free