- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Tredie Bind. 1589-1625 /
254

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Danmark-Norges Traktater 1589—1625 (Traités du Danemark et de la Norvége 1589—1625) - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

254 1603. 19. Sept. Nr. 13.
icke schal af de Danske udhuggis, och sette sit vongegierde y
deris gamble sted igien inden St. Voldborg dag 1, och inted at
befatte sig herepter met det søndre led, som staar for dend
Danske bondes y Biørnstrup hans vong.
3. Dend 31. Augusti er vi møt paa en trette, som er an
tegnit udi dend indlagde designation, formellendis, at en Svensk
bonde udi Bocketorp y Pieterød sogen y Sønnerboo [herrit]
klager, at en Dansk bonde udi Lodsiø sogen y Gøng herrit udi
Kongstorpt stiger ofver grentzen ifraa Lodsgrufva ind y en beck
her y Sverrig, der hand ville schilnam hafve, endog dend rette
schilnam er ifrå Lodsgrufva och y Biørsnaøs. Saa blefve baade
parterne saa eens, at rette landemercke vor først y Beltesteen,
siden ville de Svenske bønder hafve det y Lodsgrube, och viste
ingen af de Svenske eller Danske bønder, hvor forschrefne
Lodsgrube vor; derpaa giorde fire och tyufve gamble Svenske
och Danske Bønder dieris eed, méden ret schiel hafde verit
holdit y høyloflig yhukommelse kong Christian och kong Gø
stafs tid och alt siden fraa Beltesteen och y Giedebeck, udi
hvilcken tre herreder støder tilsammens, som er Albo herrit och
Sønnerbo herrit y Sverrige och Giøng herrit udi Danmarck. Och
epterdi de Danske hafver haft det y saa lang tid y deris hæfd,
blef saa afsagt, at de saa herepter hafve schulle, och hvis, som
er indtagit paa enten sider ofver becken, schal udleggis eller
och udhuggis.
4. Dend 1. Septembris hafve vi verit ofver en anden trette,
som er indført udi dend indlagde designation, hvorudi de Svensche
bønder udi Hallebøke udi Hallerød sogen y Sønnerbo herrit
beklager, at presten i Gøng herrit y Visletofte sogen giør den
nom indtrang paa deris schoufve och rette eye. Herpaa er saa
ledis afsagt, at epterdi baade parterne bekiende, at rette lande
mercke vor y landemerckesbecken och der af y Pigshald, men
de Danske bønder vilde hafve et mercke der emellom, som
kaldis Hessehaldt, hvilchen mercke blef magtisløs dømpt, saa
schiellet schal gaa ret fraa forschrefne beck och til Pigshald,
och de Danske icke schal hugge eller befatte sig met skofven
ofver forschrefne mercker.
1 l. Maj.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:16:38 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/3/0266.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free