- Project Runeberg -  Danmark-Norges Traktater 1523-1750 med dertil hørende Aktstykker / Niende Bind. 1690-1693 /
17

(1907-1933) [MARC] With: Laurs Laursen
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

17
Nr. 1. 1690. 1. Febr.
iion, og hvis denne nægtedes, skulde begge Konger enes om Maaden at
skaffe sig Satisfaklion paa. Denne Overenskomsl skulde meddeles Sø
magterne og burde sluttes snarest muligt, da Sømagierne vilde blive be
stgrkede i deres voldsomme Oplræden, naar de saa, at de to nordiske
Riger ikke kunde blive enige. De Svenske vilde have indsal en Bestem
melse om, hvad der skulde betragtes som Kontrabande, hvilket Stockfleth
ikke onskede, da det vilde give Sømagierne Anledning til Visitation. Man
kunde af samme Grand heller ikke tale nogel om fremmede Varer1.
De Svenske opsatle nu det endelige Udkast til Alliancetraklaten og
sendte Stockfleth det til Revision og Oversællelse paa Dansk. Denne
sendte dei 20. Jan. tilbage til den svenske Sekretær, for at selve Instru
menterne kunde blive renskrevne. Dette Irak dog ud, og Stockfleth gjorde
endnu et Forsøg paa al faa Overenskomsten om Hævdelsen af den fri
Handel afsluttel samtidig, men Oxenstierna erklærede, at del ikke kunde
lade sig gøre. Da England og Nederlandene nu seiv søgte at bringe
Sagen i Orden, kunde man ikke gaa saa hurtigt frem med Overenskom
sten. Den kunde jo allid sluttes, naar det var nødvendigl, da man var
enig om Hovedsagen. Den 29. Jan. fik Stockfleth sit Udkast til Alliance
traktaten tilbage, og man foreslog fra svensk Side, at alle fire Forhand
lere skulde underskrive begge Inslrumenter, da der jo ikke kunde blive
Strid om Rækkefølgen, eftersom de ikke havde samme Rang. Stockfleth,
der straks saa, at Meningen dermed var, at han som den lavesle i Rang
skulde underskrive sidst, holdt dog paa, at hver Part alene skulde under
skrive det Eksemplar, han udleverede. Dette gik de Svenske tilsidst ind
paa, og 1. Febr. underskreves og udveksledes Inslrumenlerne%. Traktaten
ratificeredes af Kong Christian V 15. Febr. 1690 s, af Kong Karl XI 28.
Febr. 1690.
Såsom den stoormåchtigste fiirste och herre, herr Carl,
Sveriges, Giotes och Wendes konung, stoorfiirste till Finland,
hertig uthi Skåne, Estland, Liefland, Carelen, Bremen, Verden,
Stettin, Pommern, Cassuben och Wenden, fiirste till Rugen, herre
ofver Ingermanland och Wissmar, så och pfaltzgrefve vid Rhein,
i Beyern, till Jiilich, Cleve och Bergen hertig, och den stoor
måchtigste forste och herre, herr Christian den Fembte, Danne
marcks, Nories, Wendis och Gottis konung, hertig uthi Schles
vig, Holstein, Stormarn och Ditmarschen, grefve till Oidenburg
och Delmenhorst, åre icke allenast sinnade, at stådze under
1 Rei. fra Stockfleth 18/i 1690 (Sverrig B). Thyrén, anf. St. S. 101 f.
Rei. fra Stockfleth 25/i, 29/i 1690 (Sverrig B). 8 Geh. Reg.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:18:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/danotrak/9/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free