Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
DEN HEMLIGHETSFULLA SÅNGEN
Där du såg död och skymning blott
där öppnades en ljusets port,
och alit du trodde lågt och smått
blev ofattbart och stort.
Och den du ansett minst och sämst
av dem dig älskat här,
har lärt dig fatta vem som främst
i himlens rike är.
I åtta månader har jag suttit vid detta bord och
kämpat mot lusten att stiga upp och gå och aldrig
komma igen. Jag skulle ha alla mina affärer klara
och så en skymningsstund nicka till avsked åt den
rödkindade chefen, som jag hatar, fast han aldrig
gjort mig något ont. Jag tror jag skulle kunna nicka
vänligt, kanske till och med ta hans blöta hand, bara
det vore allra sista gången, och sedan skulle jag gå
rakt fram genom parken och bara fortsätta att gå
ända ut mot den ändlösa horisonten, där havet
böljar och sanden buktar i kaningrå ryggar. Där skulle
jag sätta mig ned och höra den hemlighetsfulla
sången. ii
Varför hatar jag mannen med de röda kinderna,
han som alltid är vänlig mot mig? O, jag vet! Han
är glad över att jag stupat på mitt livs kallelse,
musiken, att jag hamnat här, hans hjälp består i att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>