- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
336

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kiste ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kis

— 336 —

kla

kiste -n, -r 1) ящик, сундук;
2) гроб.

kistebund -en, -e дно ящика
[сундука]; <> have noget på —en
имёть что-л. на чёрный день.

kisteglad а разг. счастлйвый,
рйдостный.

kisteklæder pi праздничная
одёжда.
kit -tet замазка.
kitte1 vt мазать, замазывать;

0 være godt —t til груб,
напйть-ся вдрёбезги.

kit|tel -telen, -ler рабочая
блуза, халат.

kiv -en ссора, перебранка;
yppe — затевать ссору; i — og
splid в раздоре,
kivagtig а сварливый,
kivågtighed -en сварлйвость.
kives1 vi ссориться, задирать
друг друга,
kjole -п, -г 1) платье; 2) фрак;

1 — og hvidt во фраке.
kjole|]Iiv -et, = корсаж; лиф;

— skød -et, -er фалды фрака;

— sæt -tet, = фрачная пара,
kladde -п, -г черновйк.
kladdebog -en, -bøger черновая

тетрадь.

klage I -ti, -г 1) жалоба,
сетование; 2) иск; жалоба; føre —
over én, over noget подать
жалобу на кого-л., на что-л.

klage1 II vi, vt сётовать,
ту-жйть, роптать; — sin nød for én
изливать кому-л. своё rope; —
sig жйловаться, сётовать.

klågej] brev -et, -e пйсьменная
жалоба; —mål -et, — жалоба;
иск; —punkt -et, -er юр. пункт
обвинёния.

klager -en, -e жалобщик,
ис-тёц.

klåge|]råb -et, — жалобный крик
[вопль]; —sang -en, -e
жалобная пёсня; элёгия; —skrift -et,
-er пйсьменно изложенная
жалоба, прошёние.
klam а сырой, влажный,
klåmhed -en сырость,
влаж-сть.

klåmme -п, -г 1) тех. скоба,
зажим; 2) квадратные скобки.

klammeri -et, -er схвйтка,
пререкание, ссора; komme i —
поссориться.

klåmre1 sig прицепйться,
уцепиться.

klang I -en, -e звук, звон;
звонкость, звучание,
klang II impf от klinge II.
klångfårve -n, -г муз. тембр;
оттёнок звука.

klångilfuld а полнозвучный;
—løs а беззвучный,
klångløshed -en беззвучность,
klångrig а звучный,
klap I -pet, = 1) шлепок;
give én et — på kinden разг.
потрепать кого-л. по щекё; 2)
рукоплескйния. аплодисмёнты.

klap II -реп, -per 1) тех.
клапан; крышка; вёнтиль; 2) анат.
^ånaH.

klарЦbord -et, -e раздвижной
стол; —hat -ten, -te шапокляк,
klåpjagt -en, -er облава; охота
с загонщиками; погоня.

klappe1 vi, vt хлопать,
апло-дйровать; — i hænderne хлопать
в ладоши; — ad én хлопать
кому-л.; — én på skulderen
похлопать кого-л. по плечу; О alt er
—t og klart всё ясно; всё готово;
det hele skal nok — всё идёт на
лад.

klåppen -en хлопок;
похлопывание.

klåpperslånge -п, -г гремучая
змея.

klåpre1 vi щёлкать (зубами).
klaps -et, = шлепок,
подзатыльник.

klapse1 vt шлёпать, ударять.
klåp]]stol -en, -е складной стул;
—sæde -t, -г откидное сидёнье.

klar а 1) светлый, прозрачный,
чйстый; яркий; 2) ясный,
отчётливый, понятный; blive — over
noget понять, выяснить что-л.;
være — over noget отдавйть себё
отчёт в чём-л.; det ligger —t for
dagen это совершённо ясно [rio-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0336.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free