- Project Runeberg -  Dansk-russisk ordbog /
731

(1960) [MARC] Author: Nina Krymova, Anna Emzina, Georg Laursen - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tidsbillede ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tid

- 731 —

tik

тельство врёмени; —billede -t, -r

1) изображёние эпохи; 2) фото
съёмка с выдержкой; —biord
-et, = грам. нарёчие
врёмени.

t ids 1 ei -(e)len, -ler бот.
чертополох.

tidsll enhed -en, -er единйца
врёмени; —fordriv (en) и (et)
времяпрепровождёние; —forskel
-len, -le разница во врёмени;
—frist -en, -er срок; —følge -n

1) хронологйческий порядок;

2) грам. послёдовательность
времён.

tidsindstillet: — bombe бомба
замёдленного дёйствия.

t ids|J mål er -en, -e хронометр;
—omstændigheder pi
обстоятельства, стечёние обстоятельств;
—punkt -et, -er врёмя, момёнт,
nopå; —regning -en
летосчис-лёние; —rum -met период
врёмени; —rør -et,= воен.
дистанционный взрыватель; —signål
-et, -er сигнал провёрки врёмени
(по радио)-, —skrift -et, -er
журнал; периодическое H3flåHHe;
skrive for et —skrift
сотрудничать в журнале; —spilde (en) и
(et) потёря врёмени; излйшняя
трата врёмени.

tidssp ilden de а отнимйющий
много врёмени.

tidsspørgsmål -et вопрос
врёмени.

tidssvårende а 1)
своеврёмен-ный; et — forslag
своеврёмен-ное предложёние; 2)
совремён-ный.

tidsll tab -et, — потёря
врёмени; —tabel -len, -ler, —tåvle -n,
•r pacnncåHHe; —vårighed -en
продолжйтельность; —ånd -en
дух врёмени.

tidt см. tit.

tie4 vi молчать; han tav stille
med hvad han vidste он не
сказал о том, что знал; — stille
med noget дepжåть что-л. в
сек-рёте; få til at — заставить
замолчать; den, der —г, samtykker

молчание — знак cowåcHH; □ —
noget ihjel зaмoлчåть что-л.
tiende I -n, -г ист. десятйна.
tiende II пит десятый; den

— десятое (число).

tlendellafgift -en, -er ист.
налог с десятины; —del -en, -e
десятая часть [доля].

tiendedel pi igt -en ист.
обязанность выплåчивaть десятую
часть урожая помёщику.

tiendedelpligtig а ист.
обязанный выплачивать десятую
часть ypoжåя помёщику.

tiendeyder -en, -е ист.
крестьянин, oTAaßåBuiHft десятую
часть ypoжåя помёщику.

tier -en, -е 1) десяток; 2)
(купюра в) дёсять крон; 3) карт.
десятка; 4) десятый номер
(трамвая и т, п.).
tiere сотр от tit.
tiest superl от tit.
tiet part II om tie.
tietåges [-/as] а inv
десятиэтажный.

tigler -eren, -re тигр.
? tigeri’nde -n, -г тигрйца.

tfger||skind -et, = тигровая
шкура; —unge -n, -г
тигрёнок.

- tigge1 vi нйщенствовать,
npo-сйть мйлостыню,
попропшйни-чать; клянчить (разг.).

tiggen -en см. tiggeri,
tiggeprins -en, -er разг.
попрошайка,
tigger -en, -e нйщий.
tiggerågtig а нйщенский.
tigger|l brev -et, -e
просйтель-ное письмо; —gang: gå —gang
просйть мйлостыню.

tiggeri -et, -er нйщенство;
no-npoinåftHH4ecTBO.

tigger||munk -en, -e ист.
бродячий MOHåx; —stav -en, -e
посох нйщего; <> bringe nogen til
—staven пустйть кого-л. по
ми-РУ-,

tikamp -en, -e спорт,
десятиборье.
tikke1 vi тикать.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:23:01 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daru1960/0731.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free