Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - faldereb ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
faldereb
47
farvemelding
faller sent; der ~r måske også
noget af til mig det blir kanske
också ngt över till mig; døren ~r
i dörren smäller igen; ~ i tråd
med komma bra överens (passa
väl ihop) med; floden i havet
floden utfaller i havet; ~ i (ind)
med in [falla, -träffa, bliva;
anpassa sig efter; börja [på med],
ta itu med; ~ om falla [omkull];
^ over komma på, hitta; ~
heldigt ud utfalla lyckligt -e|reb
fallrep; glas på ~et avskedsbägare,
färdknäpp -grube fallgrop -lem
fallucka, taklucka
-skærmslud-springer fallskärmshoppare
-s|-mål åld böter som ådömas
uteblivet vittne -økse giljotin
falholde tr salubjuda
falkone’r -en -er falkenerare
falle åld, hva’ -r? vafalls?, vad för
slag?
fall||en’t ~en ~er person som
förklarats i konkurs -e’re itr gå i
konkurs -it’ I ~ten ~ter konkurs
II a förklarad i konkurs; gå ~
gå i konkurs -it|bo konkursmassa
falme itr blekna, vissna, fälla
fal’s, ^ slår sin egen herre på
hals oärlighet hämnar sig
fal’sk I et förfalskning II a adv
falsk[t] -møntner falskmyntare
-ner förfalskare -neri’ ~et ~er
förfalskning
falst||erJbo ~en ~er person
bosatt ei. född på ön Falster -ersk
a från Falster -ring ~en ~er se
falsterbo
falsum -et falsa förfalskning,
falsarium, efterapning
famili[[arite’t förtrolighet, pl
närmanden -e ~n ~r familj, släkt;
være i ~ vara släkt
-e[begravelse familjegrav -æ’r a
familjär, förtrolig, otvungen, ogenerad
famle itr famla; stamma; ~ efter et
ord leta efter ett ord -n s
famlande -vorn a famlande, trevande
fanden [fan’sn] djävulen, fan; ~
gale mig om jeg gør det ta mig fan
om jag gör det; jeg tror ~ plager
dig! är du spritt galen!; snakke ~ I
et øre af ha en välsmord tunga;
have ~ til morbroder ha goda
förbindelser; ~ og hans oldemor fan
och hans mormor; stå op før ~
får sko på stiga upp okristligt
tidigt; -s mælkebøtte maskros
-ivold’sk a full av fan, galen*,
oförvägen, sorglös
fane -n -r fana -march mus
paradmarsch
fang’ -et - åld, poet fäste; famn,
sköte; fång -arm trevare,
tentakel
fange I -n -r fånge II tr fånga; ~
an F börja, gripa sig an -hul
fängelsehåla -n a fången; tage ~
fängsla, gripa
fang’st -en -er fångst
fannik [fan’ek] -en -er man ei.
kvinna från Fanø
fan’t -en -er landstrykare, lösdri-
vare, tattare
fantas||e’re itr fantisera; yra -i[-
forladt a fantasilös
farce -n -r fars
1 fare -n -r fara
2 fare itr fara; ~ af sted rusa i väg;
~ ind på kasta sig över
3 fare itr grisa, föda grisar
faren a, jeg ved ikke hvordan jeg er
~ jag vet inte hur det är med
mig; være ilde ~ vara illa ute, vara
illa däran
faretruende a hotande, farlig
farisæ’IJer ~en ~e farisé -isk a
fariseisk
farlig a farlig; enorm; du er en ~
karl du är allt en riktig en; en ~
masse en förfärlig massa
far’s -en färs (jfr farce) -e’re tr
späcka, färsera
far’t -cn fart; färd; i eyi ~ hastigt
och lustigt -e itr, ~ omkring vara
på resa, ku ska omkring; vara i
farten -plan tidtabell [för båtar]
far’tøj -et -er fartyg
far’ve I -n -r färg II tr färga
-beskyttelse skyddande likhet
-bræt ’palett -bånd färgband
-kasse färglåda
farvel’ itj o. subst farväl, adjö
farv||e|lade [ö] färglåda -ejmel-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>