Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - O - opnagle ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
opnagle
176
oprørsk
oplinagle tr fastnagla -nege tr
binda i kärvar -nå tr [er-, upp]nå,
få, vinna, förverkliga -nå’elig a
uppnåelig, åtkomlig -nåelse
ernående; til ~ af dette formål för
vinnande av detta syfte
opllofre tr [upp] offra -ofrelse
uppoffring, försakelse -pakke tr
1 packa upp 2 stapla upp; lasta
-pakning X packning -pappe tr
bokb anpappa -passer uppassare,
betjänt, kalfaktor
1 oppe I rfl, ~ sig anstränga sig,
bemöda sig II tr uppliva, styrka,
sätta fart på
2 oppe adv uppe, ovanpå; højere ~
i gaden längre upp på gatan; blive
~ sitta uppe; han var ~ i treserne
han var mellan 60 och 70; han var
~ i trediveårskrigen han kom
upp på trettioåriga kriget [i
förhör, tentamen]; være højt ~ vara
pigg (livad); rigtig ~ riktigt i
tagen -bie tr vänta, avvakta -bære
tr uppbära, mottaga
oppebørs|el ~[e]len -ler skatte-
[uppbörd]
op ipille tr plocka upp, uppsamla;
repa upp -plante tr X föra i
ställning; med ~t bajonet med
påskruvad bajonett -plysse tr & repa
upp [till drev] -polere -pudse tr
putsa upp -puste tr blåsa upp,
utspänna; bildl underblåsa - pustet
a svullen; fet, pussig; överdriven,
uppblåst, viktig
op[|ramse tr rabbla upp,
uppräkna rede tr 1 bädda; sengen
står -redt sängen är bäddad 2
reda ut, klara upp -regne tr
uppräkna; ~ sine grunde
redogöra för sina skäl -rejse tr resa,
lyfta; ~ en vinkelret linie fälla
(draga) en vinkelrät linje -rejsning 1
uppresande 2 skadestånd,
upprättelse, revansch; forlange ~
fordra upprättelse; skaffe ~
rehabilitera -rejst a upprätt; holde
stödja, hålla uppe; holde sig ~
hålla sig uppe; med ~ pande med
högburen panna -rense tr rensa
upp
opret a upprätt, lodrät -holde tr
upprätthålla, vid [makt] hålla; ^
livet uppehålla livet -holdelse
s upprätthållande -stående a
upprätt, lodrät; ~ klaver pianino
-te tr upp I rätta, -ställa; grunda,
stifta; förbättra, återupprätta;
gottgöra; räta ut -telse
grundläggning, grundande, stiftande;
bildande; återställande -ter
stiftare
opllrevet a uppriven, skakad,
upprörd -rids ~et ~ utkast, skiss
-ridse tr 1 skära upp 2 skissera
-rigge tr rigga upp, tackla
-rig-tig [opreg’di] a uppriktig, ärlig,
sann
oprinde itr upprinna, gry, fram
I-bryta, -komma; oprunden af
härstammande från -lig [obren’ali] I
a ursprunglig; landets ~e beboere
urinvånare II adv från början,
först, ursprungligen -lighed
ursprunglighet, originalitet -lse
ursprung, härkomst
-lses|angi-velse ursprungsbeteckning
-lsesj-certifikat ursprungsbevis
-lses[-mærke ursprungsbeteckning
opllringe tr ringa upp [i telefon]
-ringning [telefon] påringning
-rive tr upp [rycka, -riva, -skaka;
~nde uppskakande, hjärtslitande
-rode tr gräva (rota) i, böka upp
-rulle tr rulla upp, hoprulla
-rul-ling X upprullning -rydde tr
röja [upp], rensa; utrota
-rydning röjning; utrotande [av ogräs]
-rykke 1 tr 1 upprycka 2
befordra; skol flytta II itr avancera;
bli flyttad -rykning 1
uppryckande 2 befordran; uppflyttning
-ryknings I prøve
flyttningsprövning -række tr räcka (lyfta) upp
-rømning[s|udsalg] realisation,
slutförsäljning - rømt a glad,
upprymd, livad -rømthed gott
humör, upprymdhet
oprør -ei - uppror, oro,
upprördhet -Q tr 1 sätta i rörelse 2
upp[-röra, -hetsa; ~s over harmas över
-er upprorsmakare -sk a
upprorisk, upprors-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>