- Project Runeberg -  Resa i Sverige år 1830. Innehållande underrättelser rörande detta rikes handel, sjöfart, jordbruk, bergsrörelse ... / Del 1 /
31

(1834-1835) [MARC] Author: Alexandre Daumont Translator: Fredrik Bernhard Cöster
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 3. Skåne. — Åstorp. — Ljungby. — Torfmossar. — Gärdsgårdar. — Wernamo. — Svenska nattherbergen. — Exercisplatsen vid Skillingeryd. — Svenska trupper. — Herrliga naturomgifningar.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

trägårdstäppor, i hvilka jag varseblef sköna körsbärsträn,
äfvensom plommon- och andra fruktträn.

Jag erfor innan kort att den unga karlen,
som jag fått i min tjenst, var en person af
verkligt värde för mig; hans omtanka, nit och
driftighet blefvo mig beständigt under denna resa af
största nytta, och som uppriktighet förenade sig
med alla hans andra förträffliga egenskaper,
uraktlät han ej att gifva mig del af sina enskilda
förhållanden; han var barnfödd i Helsingborg och
återvände nu till sin hustru i Stockholm, hvarest
hon innehade jag vet ej hvad för en befattning;
han hade en tid sökt att utan kostnad göra denna
resa, och han var förtjust öfver att ha träffat
på mig. Således blef det min lott att återförena
dessa lyckliga makar. Likväl förnam jag ej utan
ledsnad att han, som tvifvelsutan mätte min
otålighet efter sin egen, beställt hästar så, att resan
oafbrutet skulle fortsättas ända till Jönköping, och
att han påräknade fortfarandet af denna kurirfärd
ända till Stockholm. Detta gick ingalunda
in i min plan; jag hade ingen hustru, som
väntade mig, och det var mig föga magtpåliggande,
om jag ankom några dagar förr eller senare. Jag
hade mycken möda att göra dessa skäl gällande.
Våra samtal fordrade en högst besvärlig bearbetning,
emedan karlen endast förstod några ord engelska; än

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:24:55 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/daumresa/1/0043.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free