- Project Runeberg -  David Copperfield /
208

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XII. Som jag inte får mera tycke för mitt lif på egen hand, fattar jag ett beslut

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

2o8

sade mrs. Micawber, »vill jag i litet mera glögg» —
vi hade redan fått litet förut — »dricka för min pappas
och mammas minne.»

»Äro de döda ?» frågade jag och drack skålen
i ett vinglas.

»Min mamma hade lämnat detta lifvet», sade mrs.
Micawber, »innan mr. Micawbers svårigheter började,
eller åtminstone innan de blefvo tryckande. Min far
lefde länge nog att åtskilliga gånger gå i borgen för
mr. Micawber och afled sedan, saknad af en talrik
krets.»

Mrs. Micawber skakade på hufvudet och fällde
en from tår på den tvilling, som låg till hands.

Som jag knappast kunde hoppas på ett
gynnsammare tillfälle att framställa en fråga, som mycket
intresserade mig, sade jag till mrs. Micawber:

»Törs jag fråga er, madame, hvad ni och mr.
Micawber ämna företaga er sedan mr. Micawber
kommit ifrån sina svårigheter och blifvit fri? Är det
afgjordt än?»

»Min familj», sade mrs. Micawber, som alltid
uttalade dessa båda ord med en förnäm min, fastän jag
aldrig kom under fund med hvilka hon menade, »min
familj anser, att mr. Micawber bör lämna London
och ägna sina talanger åt landsbygden. Mr.
Micawber är en man med mycken begåfning, master
Copperfield.»

Jag sade, att det var jag öfvertygad om.

»Med mycken begåfning», upprepade mrs.
Micawber. »Min familj anser, att med litet inflytande skulle
någonting kunna göras för honom vid tullverket. Som
min familjs inflytande är af lokal natur, torde det vara
bäst att mr. Micawber reser ner till Plymouth. De
anse det af vikt, att han befinner sig på platsen.»

»För att vara till hands ?» inföll jag.

»Alldeles», svarade mrs. Micawber. »För att vara
till hands, om något skulle yppa sig.»

»Och följer ni med, madame ?»

Dagens tilldragelser i förening med tvillingarna,,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/0210.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free