- Project Runeberg -  David Copperfield /
460

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXV. Goda och onda änglar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

4öo

»— K. nekade då, alldeles bestämdt att skrifva
under. Han hade enkom för den saken blifvit
hämtad från Newmarket, mei* han nekade afgjordt att
göra det.»

Mr. Spiker vax så intresserad, att han satt som
förstenad!

»Så står saken i denna stund», sade mr.
Gul-pidge och kastade sig tillbaka mot ryggstödet. »Vår
vän Waterbrook torde ursäkta, om jag underlåter
att förklara mig närmare på grund af de stora
intressen det här gäller.»

Mr. Waterbrook var, så föreföll det mig, blott
alltför lycklig att sådana intressen och sådana namn
ens antyddes vid hans bord. Han antog en min
af dystert samförstånd — fastan jag visst inte tror,
att han visste mera om saken än jag gjorde — och
gillade fullkomligt den diskretion som iakttagits.
Sedan mr. Spiker mottagit ett sådant förtroende, kände
han naturligtvis behof af att äfven i sin ordning gifva
sin vän ett förtroende, och det nyss anförda samtalet
efterföljdes nu af ett annat, under hvilket det var
mr. Gulpidges tur att bli öfverraskad, och så kom
ett tredje, då turen åter var mr. Spikers — och
så vidare i oändlighet. Vi stackars utomstående
varelser kände oss hela tiden nedtyngda af de väldiga
intressen som afhandlades,, och vår värd betraktade
oss med stolthet, såsom offer för en hälsosam bäfvan
och häpnad.

Jag blef förtjust då jag fick komma upp till Agnes,
sitta och prata med henne i en vrå och presentera
Traddles, som var blyg, men mycket treflig och lika
godlynt nu som förr. Som han var tvungen att gå
tidigt, på grund af att han följande dag skulle resa
bort på en månade fick jag inte på långt när tala
med honom så mycket som jag velat, men vi utbytte
adresser och lofvade oss nöjet att åter träffas, så
fort han kom tillbaka till staden. Det intresserade
honom storligen att höra, att jag umgicks med
Steerforth, och han talade om denne med så mycken värme,
att jag bad honom, säga Agnes hvad han tänkte om

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/0462.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free