- Project Runeberg -  David Copperfield /
773

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XLII. Ofog

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

773

»Canterbury, måndags afton.

Utan tvifvel skall det öfverraska er, min bäste
mr. Copperfield, att mottaga detta meddelande. Dess
innehåll torde öfverraska er ändå mera, och allra mest
skall det öfverraska er, att jag ber er anse det som
ett verkligt förtroende, som måste hemlighållas. Saken
är den, att mina känslor som maka och mor behöfva
tröst, och som jag inte vill rådfråga min familj, emot
hvilken mr. Micawber redan hyser misshag, vet jag
ingen bättre att fråga än er, min vän och forne
hyresgäst!.

Ni har nog märkt, min bäste mr. Copperfield,,
att det mellan mig och mr. Micawber — som jag
aldrig skall öfvergifva — städse rådt en anda af
inbördes förtroende. Mr. Micawber har väl kanske
någon gång utfärdat en revers utan att rådfråga mig,
eller har han kanske missledt mig med afseende på
den tidpunkt, då förbindelsen bort infrias. Detta har
verkligen händt. Men i allmänhet har icke mr.
Micawber haft några hemligheter för ömhetens barm
— jag menar hans hustru — utan sedan vi gått
till hvila, har han alltid gifvit mig del af dagens
händelser.

Sök att föreställa er, min bäste mr. Copperfield,,
hur bittert det känns för mig, då jag nu säger er,
att mr. Micawber är alldeles förändrad. Han är sluten.
Han är hemlighetsfull. Hans lif är ett mysterium
för henne, som delat hans glädje och hans sorg
—-jag syftar åter på hans hustru — och jag försäkrar er,
att jag, med undantag af det faktum, att han från
morgon till kväll sitter på kontoret, ej vet mer om
honom än om gubben i månen.

Men ej nog med detta. Mr. Micawber är butter
och tvär. Han är sträng. Han visar sig
frånstötande möt våra två äldsta barn, han är ej längre
stolt öfver tvillingarna, han betraktar med köld den
skuldlösa främling, som sist sällat sig till vår krets.
De penningemedel, hvarmed våra utgifter skola
bestridas, afvinner jag honom med största svårighet,,’

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/0775.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free