- Project Runeberg -  David Copperfield /
993

(1908) [MARC] Author: Charles Dickens Translator: Hanny Flygare
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - LVI. Det nya såret och det gamla

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

993

er på bekostnad af sitt lif? Hör ni hvad jag säger?
Sitt lif I»

Mrs. Steerforth, som stelt fallit tillbaka i sin stol
och ;ej lät hör,a annat ljud än en sakta jämmjer, såg
nu stirr(ande på henne.

»J,a», skriek Rosa och slog sig häftigt för bröstet,
»se ni på mig! Kl,aga,< jämra er och se på mig I
Se på det häri» s,ade hon och slog till ärret, »det
är er döde sons verk.»

Den kl,agan den arma modern alltemellanåt
utstötte trängde till mitt hjärtø. Den var alltid
densamma, alltid oartikulerad och dämpad. Alltid åtföljd
,af :en vanmäktig rörelse på hufvudet, men utan att
något förändrades i ansiktsuttrycket. Alltid utgående
från stela läppar och sammanbitna tänder, föreföll
det som om käken gått i lås och ansiktet förfrusit
af smärta.

»Kommer ni ihåg då han gjorde det här ?»
fortfor Rosa. »Kommer ni ihåg då han, som ärft er
n,atur och af er blifvit uppmuntrad i sitt högmod
och sin häftighet, kommer ni ihåg då han gjorde!
det här och vanställde mig för hela lifvet? Se på
mig, märkt intill min död af hans misshag, och klaga
och jämra er för hvad ni gjorde honom till!»

»Miss Dartle», utbrast jag, »för Guds skull —»

»Jag vill tala!» sade hon och vände sina lågande
ögon mot mig. »Ni tiger! Se på mig, säger j,ag,
ni stolta moder till en stolt, falsk son! Klaga nu
för att ni fostrat och fördärfvat honom;, klaga öfv|er
’er förlust och öfver min!»

Hon khöt handen och darrade i hela den magra,,
tärda kropp!en, som om hennes lidelse tum för tum
dödat henne.

»Ni förnärmad af hans egenvilja!» utbrast hon.
»Ni förolämpad af hans högdragna lynne I Ni som,
då ’ert hår grån,at, ställde mot dem båda de
egenskaper som alstrade dem båda då ni födde honom
till världen. Ni som från vvaggan fostrade honom
til] hvad han blef och förkväfde hvad han bort blifva!

63. — Dickens, David Copperfield.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:25:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/davidc/0995.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free