- Project Runeberg -  De bibliska hufvudbegreppen /
219

(1909) [MARC] Author: Hans Nilson With: Carl Norrby, August Rodemeyer
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Gifva. Gåfva

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

GIFVA. GÅFVA.

219

nästan alltsammans, fattade lian mod och drog sakta i
soldatens rockskört. »Ack, herr soldat, kan jag få köpa ett
halft bröd?» — »Nej, min gosse, vi handla blott med hela
bröd. Men hvarför vill du icke köpa ett helt kommissbröd
af mig? »Tårarna kommo i ögonen på den lille. »Det kostar
ju femtio öre, och mor hade icke mer än tjugofem att skicka
med mig.» Därvid vecklade han upp en papperslapp, hvari
låg en tjugofemöring. »Mor hade icke mer och far är sjuk
och kan inte arbeta. Ack, herr soldat, låt mig få köpa ett
halft bröd!» — Soldaten skakade på hufvudet och log
godmodigt: »Nej min parfvel, jag säger dig ju att vi blott
handla med hela bröd. Men se här har du din slant tillbaka
och här har du på köpet ett helt bröd. Och nu marsch
hemåt och säg mor din, att det må smaka henne godt!» —
Det var blott ett kommissbröd. Det låter ringa och
obetydligt. Men huru mycket är icke ofta — ett bröd!

En vacker handling. — En fattig arab fann, när han
reste genom öknen, en kostlig källa med friskt vatten.
Emedan han såsom en fattig man var van vid ruttet, stinkande
cisternvatten, smakade honom detta vatten ovanligt bra, och
han fyllde sin lädersäck för att föra häraf en gåfva till
kalifen. — Efter en lång resa kom han till kalifen och nedlade
under många ceremonier sin kärleksgåfva vid dennes fötter.
Härskaren tog vänligt emot gåfvan, drack också genast af
det kostliga vattnet, hvarefter han bortskickade sin fattige
undersåte med rika skänker. — Innan den fattige hunnit
aflägsna sig, sökte flera hofmän att få smaka på det utmärkta
vattnet, men kalifen förbjöd det strängeligen. Men sedan
den fattige mannen var borta, sade kalifen till sina män:
»Under den långa resan har vattnet i hans säck blifvit
skämdt. Hade jag låtit er dricka däraf, så haden I spottat
ut det stinkande vattnet och därigenom bedröfvat den
stackars mannen; han liar fört till mig en kärleksgåfva och
såsom sådan har den tillskyndat mig stor glädje. Jag tillät
eder icke dricka däraf af fruktan, att I skullen förstöra
glädjen för den stackars fattige mannen.» — En gåfvas värde
ligger icke i gåfvan själf utan i bevekelsegrunden och i
gif-varens person. — Glömmen icke detta!

Luther såsom gifvare. — En yngling, som slutat sina
studier vid akademien, men var helt och hållet utblottad på

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:26:26 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbhb/0219.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free