- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / XIV. Bind. Resen - Saxtrup /
553

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sahl, Laurits, 1734-1805, Filolog - Sahlertz, Ludvig Ferdinand, 1812-86, Operasanger

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Grund af Alderdom og Svagelighed blev entlediget. Han døde
19. Nov. 1805. 8. Febr. 1766 havde han i Kjøbenhavn ægtet
Johanne Georgia Munk.

J. P. Mynster, der en Tid havde været hans Discipel i
Metropolitanskolen, giver et meget lidet tiltalende Billede af ham
som Lærer, og Werlauffs Udtalelser om ham som Universitetslærer lyde
ogsaa meget nedsættende; han var til Nar baade for Disciplene
og for Studenterne paa Grund af sin Grisethed og Smagløshed, og
han var navnlig ilde lidt af Studenterne for sin Nærighed, i det
han var Stræng mod dem, der ikke kunde betale ham for hans
Forelæsninger. For øvrigt synes han at have været en meget flittig
Mand; men Resultaterne af hans Flid duede ikke meget. Foruden
andet har han leveret tarvelig kommenterede Udgaver af en lang
Række Værker af klassiske Forfattere, især Saadanne, som læstes i
Skolerne; ligeledes oversatte han mange baade poetiske og prosaiske
Stykker af den klassiske Litteratur, men disse Oversættelser,
særlig de poetiske, vare ilde berygtede for deres store Smagløshed.
Spottet blev især hans Oversættelse af Verset i Horatius’ «Ars
poëtica» om den foroven skjønne Kvinde, der «til fælen, sorten
Fisk sig udi Enden giver»; og da han havde udgivet sin Oversættelse
af de 4 første Bøger af Ovids «Metamorfoser», blev der lavet
dette Epigram: «O Naso! aldrig var din Brøde lig din Kval: du
blev forvist fra Rom og oversat af Sahl». En Del af disse
Oversættelser indrykkede han i de Berlingske «Kjøbenhavns Efterretninger
ell. nye Tidender om lærde Sager», som han redigerede i
Tiden 1763-77, men som under hans Redaktion, som det siges,
«ikke udmærkede sig synderligt ved Lærdom».

Worm, Lex. ov. lærde Mænd.
Nyerup, Lit. Lex.
Tauber, Aalborg Kathedralskoles Disc. I, 114.
Hundrup, Lærerstanden ved Metropolitanskolen S. 53.
Mynster, Meddelelser om mit Levnet S. 26.
Hist. Tidsskr. 4. R. IV, 263 ff.
Danske Saml. II, 341.
Fallesen, Theol. Maanedsskr. 1806, I, 132.

M. Cl. Gertz.


Sahlertz, Ludvig Ferdinand, 1812-86, Operasanger,
fødtes i Kjøbenhavn 10. Maj 1812 og var Søn af «borgerlig Infanterist
og Kompositionsarbejder», Legetøjsfabrikant Hellmann S. (f. 1777
d. 1847) og Christiane Henriette f. Severin. Ved Moderens Død
var han kun lidt over 2 Aar, og da Faderen derpaa bosatte sig i
Rusland, tog Morfaderen, Major Christoffer S., der boede paa
Erikstrup ved Store Heddinge, ham til sig og opdrog ham. Han tog
1831 Examen paa Jonstrup Seminarium og levede derpaa som Skrivelærer,
men hans smukke Tenorstemme førte ham snart til Siboni,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:31:27 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbl/14/0555.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free