- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / II. Bind. Beccau - Brandis /
189

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Biehl, Charlotte Dorothea, 1731-88, Skuespilforfatterinde og Oversætterinde

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

«l’Amoureuse», opmuntrede han hende til at
fortsætte med flere Forsøg af samme Art, et Raad,
hun ogsaa tog til Følge. – Men nu fik hun Lyst til
selv at skrive Skuespil efter Destouches Mønster,
og saaledes fremkom: «Den kjærlige Mand», Komedie
i 5 Akter (1764), «Den kjærlige Datter», der
vandt de skjønne Videnskabers Selskabs Pris 1766,
og «Den forelskede Ven» (1765), der ved sin komiske
Skikkelse v. Pralendorf vakte flere Militæres Mishag
og nødte Forfatterinden til at paakalde Politiets og
Kommandantens Assistance i Theatret. – Destouche var
Tidens Modedigter, og Sansen for hans Dramer fordrev
en Tid Holberg fra den danske Scene; men medens
han i sit Fødeland Frankrig ved sine moralsk-rørende
Komedier danner en naturlig Modsætning til den franske
slibrige Roman, havde hans Skolar her hjemme intet
saadant Modstykke. C. B.s Skuespil gjorde da ogsaa kun
kortvarig Lykke. Hendes bedste Komedie, «Den listige
Optrækkerske» (1765), kunde ikke vinde Smagsdommeren
Luxdorphs Bifald, fordi den ikke endte med en lærerig
Moral. – Blivende Værd turde hendes Oversættelser af
Cervantes’ «Don Quixote» (1776-77; ny Udg. 1865-69)
og Noveller have, hvortil hun har anvendt Holbergske
Udtryk og Vendinger. – I vor Tid have hendes udgivne
«Historiske Breve» (Histor. Tidsskr. 3. R. 4. Bd.),
hvori hun fortæller sin Samtids Hofkrønnike,
ligesom hendes Beretning om Regeringsforandringen
14. April 1784 (smstds. 5. Bd.), vakt en vis Opsigt:
hendes Meddelelser ere langt fra paalidelige, men dog
uundværlige i vor historiske Litteratur paa Grund af
flere karakteristiske Oplysninger, som man forgjæves
vil søge andensteds.

C. B. havde i sin Ungdom en ulykkelig Kjærlighed,
hvorfor hun afslog flere Bejleres Tilbud; thi det var
hendes Mening, «at en Kones Pligter vare overmaade
vigtige, og at intet uden inderlig Kjærlighed kunde
gjøre dem behagelige». Hendes sidste Aar vare ikke
forskaanede for Næringssorger, som Kronprinsens
Understøttelse vel kunde lindre, men ikke helt
afhjælpe. At hendes ældre Dage dog ikke bleve hende
endnu ubehageligere, dertil bidrog vistnok ikke lidet
den bekjendte Mæcen Johan Bülows Venskab og smaa
Opmærksomheder. Hun døde 17. Maj 1788.

Trods sine let paaviselige litterære Mangler
er hun dog hin Periodes interessanteste danske
Forfatterindeskikkelse.

Birch, Billedgalleri f. Fruentimmer I, 163 ff.
Overskou, Den danske Skueplads II. Rønning,
Rationalismens Tidsalder I.

H. Schwanenflügel.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 19:50:55 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/dbl/2/0191.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free