- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / V. Bind. Faaborg - Gersdorff /
611

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gerner, Henrik, 1629-1700 Biskop

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

         naar vi vende Rygge
         med Trygge
         til hinanden fast» osv.

Skriftet slutter med et engelsk Digt. G.s øvrige poetiske Arbejder
have kun ringe Værd. 1675-85 udgav han «Christian V’s Ilias
og Ulysses» og «Kontinueret Ilias», der kan betegnes som en
Fortsættelse af Bordings «Mercur». Det første Skrift behandler den
Skaanske Krig, det andet Fredsaarene 1679-7-85, alt i stive
Alexandrinere og uden Spor af Poesi, men de indeholde dog gode
Bidrag til Belysningen af Datidens Kulturforhold. Den nürnbergske
Pegnitzer-Skoles Indflydelse, som spores i flere af hans Skrifter,
træder paa en mærkelig kras Maade frem i hans Postil over
Evangelierne (1684) og over Epistlerne (1693). Han jager efter Brugen
af Ordsprog og Sentenser og fortaber sig i Ordspil, men bag ved
denne forunderlig skruede Form – et Offer til en flygtig Moderetning
– træder os dog en Personlighed i Møde, der har noget,
den skal have ført frem baade af Tankevægt og af religiøs
Livserfaring.

I mange Aar førte G. en mærkelig Strid med P. Syv om
dansk Retskrivning. Udgangspunktet var den saakaldte «Scaligers
Regel», at man skal skrive, som man taler. Baade Pontoppidan
og Syv anvendte den i det hele taget med fornuftig Begrænsning
(f. Ex. ved Udskydning af overflødige Bogstaver), men G. modsatte
sig den, nærmest fordi han var bleven opskræmmet ved at se den
gjennemført med den yderste Grad af Yderlighed af ukyndige
Sprogmænd. 1672 udkom Comenius’ «Orbis pictus», udgivet med
dansk, latinsk og tysk Text af J. Rhode, den Gang Konrektor i
Aarhus. Den danske Oversættelse maatte støde enhver, selv om
han ikke stillede saa store Fordringer til Skriverigtigheden som G.;
Stavemaaden var under al Kritik, Sproget en Sammenblanding af
alle mulige Dialekter (Rhode var født paa Als, opdraget paa
Langeland og Student fra Odense, hvor han virkede som Konrektor,
til han forflyttedes til Aarhus). Imod dette Skrift gav G.
sit første Indlæg i «Orthographia Danica eller det danske Sproks
Skrifverictighed» (1678; 2. Udg. 1679), indledet med en Tilskrift
til hans 5 smaa Sønner, som han formaner til at holde Modersmaalet
højt i Ære. Naar de ere naaede frem til Modenhed, og
deres Fader har holdt op at skrive, skulle de gjøre sig det til
Pligt enten at forsvare det eller at forbedre det. Han kritiserer
dog ikke særlig Rhode, uden for saa vidt som en Liste, han tilføjer

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:28:18 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbl/5/0613.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free