- Project Runeberg -  Dansk biografisk Lexikon / VI. Bind. Gerson - H. Hansen /
408

(1887-1905) Author: Carl Frederik Bricka
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Gyllembourg-Ehrensvärd, Thomasine Christine, 1773-1856, Forfatterinde

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

dog kun de 2, «Magt og List» og «Sproglæreren», kom paa Scenen;
under megen Uro faldt det første til Jorden efter 2 Opførelser
1832, hvorimod Enaktsskitsen «Sproglæreren» gik 22 Gange i Aarene
1832-39.

Fru G.s litterære Produktion fængslede hendes Samtids betydeligste
Aander og fremkaldte deres Værdsættelse af denne Digtning.
Hauch fremhævede i Oehlenschlägers «Prometheus» som en Egenskab
ved Hverdagshistorierne, at de vare «udrundne af en aandelig
Anskuelse, altsaa grundede paa Ideer, der ligesom lyse gjennem
Stoffet; derved er en levende Form og virkelige Kunstværker under
Digterens Hænder opstaaede, hvori alle Elementer, beherskede af
det højere, organiserende Princip, inderlig have gjennemtrængt
hverandre til et nyt helt». Poul Møller anmeldte «Extremerne» i
«Maanedsskrift for Litteratur» og bemærkede, at hvad der stiller
denne som de tidligere Fortællinger saa højt over det meste af,
hvad vor Litteratur ejer i samme Digtart, er «den sande poetiske
Aandsfrihed, som hersker deri, der er lige saa langt fjærnet fra
egoistisk Mangel paa Medfølelse som fra den ufrie Sindsbevægelse, der
kommer af, at en Digters prosaiske Interesser have for stor
Indflydelse paa hans poetiske Fantasier». Søren Kierkegaard udgav 1846
«En litterær Anmeldelse» (af «To Tidsaldre»), tilegnet «den
navnløse – og dog saa navnkundige, Forfatteren af en Hverdagshistorie»;
han udhæver som noget sjældent og skjønt, at Forfatteren
i 20 Aar har været sig selv og vist «den samme, næsten kvindelige
Resignation, der dog indgyder Ærbødighed, den samme Beskedenhed
i Fremtræden, den samme Afsideshed fra Alarmen og Tidens
Fordringer, den samme Hjemlighed og trofaste Vedhængen ved en
dansk Læseverden; thi ogsaa dette er saa skjønt, at Hverdagshistorien
saa godt som ikke er oversat i noget fremmed Sprog:
en Nøjsomhedens og Selvbevidsthedens Glæde over det lille Danmark».
Denne sidste Bemærkning har dog ikke længer fuld Gyldighed,
thi de fleste af Novellerne ere oversatte paa Svensk og
Tysk, nogle enkelte endog paa Fransk.

Den første fuldstændige Samling af Hverdagshistorierne udkom
i 12 Bind 1849-51. Da 2. Udgave blev paabegyndt 1866,
havde Forfatterinden hvilet i sin Grav i 10 Aar, og hendes Navn,
der længe havde været nævnt i Forbindelse med den anonyme
Digtning, sattes nu officielt paa Titelbladet, samtidig med at
hendes til Sønnen henvendte «litterære Testament» meddeltes.
Testamentet suppleres af en kortfattet, fin og sympathetisk

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:28:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dbl/6/0410.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free