- Project Runeberg -  En naturforskares resa omkring jorden /
22

(1872) [MARC] [MARC] Author: Charles Darwin Translator: Gustaf Lindström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

RIO DE JANEIRO.
[kap. ii.
och ehuru termometern stod på + 18° frös jag ratt mycket. Sa
snart som regnet upphörde, var det eget att se den utomordentligt
starka afdunstning, som började öfver skogen i hela dess vidd.
På hundra fots höjd voro kullame inhöljda i en tat, hvrt anga,
hvilken såsom rökpelare uppsteg från de tatbeyuxnaste delame
och särdeles från dalarne. Jag varseblef denna företeelse vid flera
tillfällen, och antager att den berodde pa de af solstralarne fornt
upphettade bladkronornas stora yta. . ..
Medan jag vistades på detta gods, var jag nara deran att
blifva ögonvittne till en af dessa rysliga handlingar, som endast
kunna ega rum i ett slafegande land. Till följe af en tvist oclr
en rättegång, var egaren i begrepp att taga alla qvmnor- och barn
från de manliga slafvarne och sälja dem hvar for sig pa offentlig
auktion i Rio. Egennyttan och icke någon kansla af medlidande
hindrade utförandet af denna handling. Jag tror verkligen icke
att egaren någonsin kommit att tänka på omenskligheten af att sa-
luncfa skilja trettio familjer, som hade lefvat tillsammansimanga ar.
Jao- vill likväl gå i god för, att han i mensklighet och godsinthet stod
högre än flertalet menniskor. Man kan verkligen säga, att det icke
gifves någon gräns för egennyttans och den sjelfviska vanans
blindhet. Jag vill omtala en obetydlig tilldragelse, som då för
för tillfället gjort ett starkare intryck på mig, än berättelsen om
någon grymhet. Jag satte öfver i en färjbåt med en neger, som
var ovanligt dum. D& jag försökte att få honom att begripa,
talade jag högt och gjorde tecken, hvarvid jag förde min hand
nära lians ansigte. Jag gissar han trodde att jag var uppietad
och ville slå honom; ty han sänkte genast sina händer med en
förfärad uppsyn och halft tillslutna ögon. Jag skall aldrig glömma
den öfverraskning, afsky och blygsel jag erfor, då jag såg en
stor och kraftfull karl rädas för att ens afvärja ett slag, hvilket
såsom lian trodde, var riktadt mot hans ansigte. Denne man
hade råkat i ett förnedringstillstånd, som var lägre än det mest
hjelplösa djurs slafveri.
Den 18 april. — På återfärden tillbragte vi två dagar vid
Socégo och jag använde dem till att fånga insekter i skogen.
De flesta träden äro, fastän mycket höga, icke mer än 3 eller 4
fot i omkrets. Det finnes naturligtvis några få af vida större
omfång. Senhör Manuel höll då på att förfärdiga en 70 fot
lång kanot, som erhållits af en enda stam, hvilken ursprungligen
hade varit 110 fot lång och af betydlig tjocklek. Motsatsen af
palmer, som växa bland de vanliga greniga trädslagen, förfelar aldrig
att gifva landskapet en tropisk prägel. Här voro skogarne prydda
med kålpalmen, som är en af de skönaste i sin familj. Med en

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:35:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dcresajord/0032.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free