- Project Runeberg -  En naturforskares resa omkring jorden /
379

(1872) [MARC] [MARC] Author: Charles Darwin Translator: Gustaf Lindström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

WAIMATE. 379
18®.]
rtet på Galapagos-öarne. Det säges att den vanliga stora husråttan
på den korta tiden af två år i denna norra del af ön tillintet-
gjort den inhemska råttan. På många ställen såg jag flera slags
vilda växter, hvilka jag måste anse som landsmän, liksom råttorna.
En lökart har spridt sig öfver hela distrikter och kommer att blifva
mycket besvärlig, men den infördes nyligen som en väntjenst af
ett franskt fartyg. Den vanliga syran är äfven vidt utspridd och
skall, såsom jag fruktar, alltid blifva ett. bevis på en engelsmans
bofaktighet, livilken sålde fröen såsom tobaksfrö.
Vid återkomsten från vår angenäma vandring, spisade^ jag
middag hos mr. Williams och jag återvände derefter till O-vi-
ken, sedan man lånat mig en häst. Jag tog farväl af missionä-
rerna med tacksamhet för deras vänskapliga emottagande och med
känslor af högaktning för deras värdiga, gagnerika och sjelfstän-
diga karakterer. Jag tror att det skulle vara svårt att finna män
mera passande för den höga befattning de bestrida.
Mdagen. — Om några dagar går fjerde året af vår från-
varo från England till ända. Vår första juldag tillbragte vi i
Plymouth, den andra i St. Martins-bugten vid Gap Horn, den tredje i
Port Desire i Patagonien, den fjerde till ankar i en ödslig hamn
på halfön Tres Montes, den femte här och nästa juldag hoppas jag
med Försynens hjelp vara i England igen. Vi bivistade guds-
tjensten i kapellet vid Pahia. En del af gudstjensten hölls på
engelska och en del på infödingarnes språk. Medan vi voro pa
Nya Zeeland, hörde vi icke talas om några nya exempel af meu-
niskoätande, men mr. Stokes fann brända menniskoben utspridda
kring en eldstad på en liten ö vid ankarplatsen. Men dessa qvar-
lefvor efter en festmåltid kunde liafva legat der i flera ars tid.
Det är sannolikt att folkets moraliska tillstånd snart kommer att
förbättras. Mr. Bushby omtalade ett glädjande drag, som bevis
på uppriktigheten hos åtminstone några af dem, hvilka bekanna sig
till kristendomen. En af hans unga män, som hade brukat lasa
böner för de andra tjenarne, lemnade honom. Da han nagra veckoi
efteråt sent pä aftonen kom att färdas förbi ett uthus, sag och
hörde han en af sitt folk vid eldskenet med svårighet lasa bibeln
för de andra. Derefter knäböjde och bad församlingen. I sma
böner inneslöto de mr. Bushby och hans familj, samt missionärerna,
hvar och en i sitt område. ... ,
Den 26 december. — Mr. Bushby erbjöd mr Sulhvan
mig att följa med i hans båt ett stycke uppför floden till Cawa-
Cawa och föreslog sedan att gå till byn Waiomio der det finnes
några egendomliga klippor. Som vi följde en af vikens grenar,
hade vi en angenäm båtfärd och foro genom ett vackert landskap,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:35:25 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/dcresajord/0389.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free