- Project Runeberg -  Decameron / Förra delen /
3

(1861) [MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Christoffer Eichhorn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Företal

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

helst bör erbjudas der, hvarest nöden är störst, emedan
den sålunda både gör mesta nyttan och hålles mest i
värde. Och hvem vill väl då neka, att denna tröst,
hurudan den än må vara, långt snarare bör skänkas de hulda
damerna än männen? De bära i sina veka bröst med
fruktan och blygsamhet kärlekens lågor dolda; och, huru
mycket större våldsamhet, än de uppenbara, sådana hafva,
det veta de, som pröfvat dem. Dessutom tillbringa
qvinnorna, inskränkta genom fäders, mödrars, bröders och
mäns vilja, önskan och befallning, mesta delen af sin tid
inom sina gemaks ringa område; och, då de sitta nästan
sysslolösa, i samma ögonblick vilja och icke vilja, och
sålunda hvälfva stridiga tankar i sitt inre, är det
omöjligt, att dessa alltid kunna vara glada. Uppkommer nu
genom dylika tankar i deras sinne ett visst svårmod, som
än mer ökas af eldig trånad, så måste detta der
qvardröja till deras djupa smärta, om det icke aflägsnas genom
nya samtal; utan att nämna, det de äga långt mindre
kraft än männen att utstå sådana qval. Något dylikt
händer ej hos förälskade män, såsom vi tydligen kunna
se. De hafva nämnligen, om något slags svårmod eller
tungsinthet gör dem nedslagne, många sätt att mildra
eller förjaga det; ty, när de så önska, felas dem icke
lustfärder, åhörande och beskådande af många nya saker,
fogelfänge, jagt, ridt, spel och handelsgöromål. Hvart
och ett af dessa ting förmår alldeles eller till någon del
draga själens uppmärksamhet till sig och aflägsna henne
från ledsamma tankar, åtminstone för en tid: imedlertid
infinner sig på ett eller annat sätt tröst, eller blir smärtan
mindre kännbar. På det således genom mig till en del
må godtgöras obilligheten hos lyckan, hon, som varit mest

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:37:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decameron/1/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free