- Project Runeberg -  Decameron / Förra delen /
201

(1861) [MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Christoffer Eichhorn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra dagen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Då grefven såg detta beteende, fruktade han mera
af afunden vid hofvet än af sitt rena samvete: han
insåg, att den förra skulle sätta större tro till furstinnans
ondska, än till hans oskuld, stod derföre upp, lemnade,
så fort han kunde, gemaket och palatset och flydde hem
till sig. Här satte han utan vidare öfverläggning sina
båda barn på sin häst, steg sjelf likaledes upp och
färdades, så fort sig göra lät, till Calais. Imellertid
skyndade på damens rop mycket folk till stället och icke
blott trodde den af henne uppgifna anledningen till
hennes skri, då de funno henne i det beskrifna tillståndet,
utan tillade äfven, att grefvens så länge visade artighet
och prydliga väsen endast åsyftat detta mål. Man lopp
derföre ursinnig till grefvens hus för att häkta honom;
men, då man icke fann honom, plundrade man och
förstörde det i grund. Nyheten härom, sådan hon
vanställd berättades, kom äfven till konungens och hans
sons läger; och desse dömde, högst förtörnade öfver en
sådan fräckhet, grefven och hans efterkommande till
evig landsflykt och utlofvade stor belöning åt en hvar,
som lemnade honom lefvande eller död i deras våld.

Det bedröfvade grefven, att han, fastän oskyldig,
genom sin flykt gifvit skenbar grund åt tron på sin
brottslighet; imellertid ankom han, utan att upptäcka sig
eller blifva igenkänd, med sina barn till Calais, for
derifrån skyndsamt öfver till England och begaf sig i dåliga
kläder på väg till London. Innan han gick in i denna stad,
undervisade han utförligt sina barn i synnerhet om två ting:
först, att de tåligt skulle uthärda den torftiga belägenhet,
i hvilken ödet utan deras förvållande gemensamt med
honom försatt dem, och sedan, att de, så kärt lifvet vore

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:37:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decameron/1/0209.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free