- Project Runeberg -  Decameron / Förra delen /
284

(1861) [MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Christoffer Eichhorn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tredje dagen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

hushåll än sin hustru och en tjenare och således icke
behöfde sköta något handtverk, samt besökte ofta
kyrkan. Han var en enfaldig man af rå sinnesart, läste
således sina paternoster, gick i predikan, bevistade
messorna och försummade aldrig att infinna sig vid de laudes,
lekbröderne sjöngo; dessutom fastade han och gisslade
sig, och man hviskade, att han tillhörde Soparesamfundet.
Hans hustru, som hette fru Isabetta och ännu var blott
tjugugoåtta till trettio år, derjemnte frisk, vacker och
fyllig som ett casolanäpple, måste för sin mans helighet
och kanske äfven för hans ålder mycket ofta vidkännas
långt ihärdigare fastor, än hon önskat; och, när hon
ville sofva eller skämta med honom, började han berätta
henne om Christi lefverne, broder Nastagios predikningar,
Magdalenas ånger och mera dylikt.

Nu återvände vid den tiden från Paris en munk
vid namn don Felice, klosterbroder i San Pancrazio,
en ganska ung och ståtlig man af skarpt förstånd
och stor lärdom; och med honom ingick broder Puccio
snart nära bekantskap. Emedan nu denne mycket väl
löste alla hans tvifvelsmål och dessutom, så snart han
lärt känna hans tänkesätt, visade sig ytterst from för
honom, började broder Puccio stundom taga honom med
sig hem och gifva honom middag eller aftonmåltid, efter
som det föll sig. Äfven hans hustru var för mannens
skull vänlig mot munken och beviste honom gerna
heder. Medan munken på detta sätt fortfor att besöka
broder Puccios hus och såg hans hustru så frisk och
fyllig, gissade han snart, hvad det var, på hvilket hon
led största bristen, och beslöt, för att bespara broder
Puccio besväret, att, om han kunde, sjelf afhjelpa

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:37:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decameron/1/0292.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free