- Project Runeberg -  Decameron / Förra delen /
450

(1861) [MARC] Author: Giovanni Boccaccio Translator: Christoffer Eichhorn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Fjerde dagen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

med en annan, blir han alldeles förtärd af kärlek för
hennes skull. Derföre synes mig, att I, för att undvika
detta, borden skicka honom i handelsärenden till något
ställa långt härifrån; ty, om han aflägsnas från hennes
anblick, skall hon gå honom ur minnet, och vi kunna
sedan gifva honom någon ungmö af god härkomst till
maka."

Förmyndarne sade, att damen talade väl, och att de
efter förmåga skulle verkställa hennes förslag. De läto
derföre kalla ynglingen till sig i handelsboden, och den
ene af dem sade kärleksfullt till honom: "Min son, du
är nu snart fullvuxen, och det vore godt, att du
sjelf ville begynna sörja för dina angelägenheter. Det
skulle derföre vara oss till stort nöje, om du reste till
Paris och vistades der någon tid. Du finge då se, huru
en stor del af dina rikedomar omsättes, och blefve
dessutom mycket mera utbildad, höfvisk och manerlig
derstädes, än du här har tillfälle till, när du gåfve akt på
de månge höge herrar, baroner och adelsmän, som der
finnas; och, hade du då antagit deras seder, kunde du
sedan vända åter hit." Gossen åhörde honom
uppmärksamt, men svarade helt kort, att han icke ville göra
något af allt detta, emedan han trodde sig lika väl som
någon annan kunna blifva qvar i Florens. När de
hederlige männen hörde detta, förebrådde de honom i många
ord hans svar; men, då de af honom icke kunde få
något annat, omtalade de alltsammans för modren.
Häröfver blef hon svåra vred och sade honom hårda ord
icke för hans vägran att resa till Paris, utan för hans
kärleks skull. Sedan begynte hon åter med inställsamt
och blidkande tal smickra och ömt bedja honom, att han

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:37:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/decameron/1/0458.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free