Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Ausland ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’Ausland
außen
’Ausland n ~(e)s välismaa; ins ~
välismaale
’Ausländer m ~s, ~ välismaalane
ausländisch välismaine
auslassen (ließ aus, ausgelassen) vt
välja laskma; välja v. ära jätma;
sich des länger, und breiten ~
(millestki) pikalt ja laialt rääkima
’Auslassungssatz m ~es, ..sätze
gramm, elliptiline lause
auslaufen (lief aus, ausgelaufen) vi (s)
välja sõitma, lõppema
ausleihen (lieh aus, ausgeliehen) vt
laenutama
auslernen vt ära õppima
’Auslese f ~, ~n väljavalik,
selektsioon; paremik, eliit
auslesen (las aus, ausgelesen) vt
välja valima; lõpuni lugema
ausliefern vt välja v. kätte andma
’Auslieferung f ~, ~en välja- v.
kätteandmine
auslöschen (losch äus, äusgeloschen)
vi (s) kustuma; (l’öschte äus,
ausgelöscht) vt kustutama
auslosen vt välja loosima; liisku
heitma
’Auslosung f ~, ~en (välja)loosimine
ausmachen vt moodustama (näit.
summat); kustutama; kokku leppima;
das macht nichts aus see ei tähenda
midagi
’Ausmaß n ~es, ~e suurus, ulatus;
hulk
ausmerzen vt (juurteni) hävitama,
kõrvaldama
’Ausnahme f ~, ~n erand
ausnahmsweise erandina
ausnutzen, ausnützen vt (ära)
kasutama
auspacken vt välja v. lahti pakkima
ausprägen vt müntima; sich ~
avalduma, väljenduma
’Ausrede f ~, ~n ettekääne, puige
ausreden vi lõpuni kõnelema: ära
laitma, kõrvale kallutama
ausreichen vi piisama, jätkuma
ausreißen (riß äus, ausgerissen) vt
välja kiskuma; vi (s) plehku panema
’Ausreißer m ~s, ~ põgenik, jooksik
ausrenken vt nikastama
ausrichten vt õgvendama; täitma,
teostama; edasi andma
ausrücken vi (s) välja marssima;
plehku panema
ausrufen (rief äus, ausgerufen) vt
välja hüüdma; (välja) kuulutama
’Ausrufezeichen n ~s, ~ hüüumärk
ausruhen vi e. sich ~ (välja)
puhkama
ausrüsten vt varustama; relvastama
’Aussaat f ~, ~en külv; külviseeme
’Aussage f ~, ~n avaldus, tunnistus;
gramm, öeldis; seiner ~ nach tema
sõnade järgi
aussagen vt ütlema; tunnistama
’Aussatz m ~es pidalitõbi
ausschalten vt välja lülitama, ka pilti.
’Ausschalter m ~s, ~ ei. lüliti
ausschauen vi välja nägema; (nach D)
silmadega otsima
ausscheiden (schied äus,
ausgeschieden) vt eritama; vi (s) lahkuma
ausschiffen vt (laevalt) maandama;
lossima
ausschlafen (schlief äus,
ausgeschlafen) vi e. sich ~ (end) välja
magama
ausschlagen (schlug aus,
ausgeschlagen) vt välja lööma; vooderdama,
katma; vi (li) tagant üles lööma,
vehkima; (s) puhkema (pungade
kohta); (s) lõppema; (5) med.
löö-bima
ausschlaggebend otsustav
ausschließen (schloß äus,
ausgeschlossen) vt välja heitma
äusschließlich ainult, vaid
’Ausschließung f ~, ~en
väljaheitmine
’Ausschluß in . . schlusses, .. schlüsse
väljaheitmine; sport,
diskvalifitseerimine; unter ~ der ’Öffentlichkeit
kinniste uste taga
ausschmücken vt ilustama, kaunistama
’Ausschnitt m ~(e)s, ~e väljalõige;
dekoltee
ausschreiben (schrieb äus,
ausgeschrieben) vt välja kirjutama; sõnadega
kirjutama (arvu)
’Ausschreitung f ~, ~en
korrarikkumine; liialdus
’Ausschuß m . . schusses, . . schüsse
komitee; komisjon; praak
ausschütten vt välja puistama; sein
Herz ~ pilti, südant puistama
’Ausschweifung f ~, ~en kombelõtvus;
kõrvalekaldumine
aussehen (sah aus, ausgesehen) vi
välja nägema, näima
’Aussehen n ~s välimus; dem ~ nach
välimuselt
aussein (war aus, ausgewesen) vi (s)
lõppenud olema
außen väljaspool; nach ~ väljapoole;
von ~ (her) väljastpoolt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>