Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Spielzeug ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Spielzeug
192
spreizen
Spielzeug n ~(e)s, ~e mänguasi,
-asjad
’Spieß m ~es, ~e piik, oda; den ~
umkehren pilti, omalt poolt ründama
(vastase relvi v. meetodeid
kasutades); der schreit wie am ~ pilti, see
karjub nagu ratta peal
2Spieß m ~es, ~e ora, praevarras
Spießbürger tn ~s, ~ väikekodanlane
spießbürgerlich väikekodanlik
spießen vt vardasse ajama, läbistama
Spießer m ~s, ~ vt. Spießbürger
Spießgeselle tn ~n, ~n kaasosaline,
kaassüüdlane
Spinat m ~(e)s, ~e spinat
Spindel / ~, ~n värten
spindeld’ürr äärmiselt kõhn
Spinne f ~, ~n ämblik
spinnefeind: j-m ~ sein kellegi veri-
vaenlane olema
spinnen (spann, gespönnen) vt
ketrama; sepitsema (näit. intriige); vi
fantaseerima; nurru lööma
Spinn(en)gewebe n ~s, ~
ämblikuvõrk
Spinnrad n ~(e)s, .. räder vokk (otn.
voki)
Spiön m ~s, ~e spioon, salakuulaja
Spionage [./nas.^a] f ~ spionaaž,
salakuulamine
spionieren vi spioneerima
Spiräle f ~, ~n spiraal
spiralförmig spiraalne; spiraalselt
Spiritus m ~, ~ e. ~se piiritus
Spitäl n ~s, ~e e. "er haigla;
vanadekodu
spitz terav; salvav; salvavalt; ~
zü-laufen otsast teravnema, teravikuga
lõppema
Spitzbube m ~n, ~n petis, varas;
võrukael
Spitze f ~, ~n teravik; tipp; eesosa;
pits (riiete kaunistamiseks); an der
~ eesotsas; j-m die ~ bieten pilti.
kellelegi vastu hakkama; etw. auf
die ~ treiben pilti, midagi
äärmuseni viima
Spitzel m ~s, ~ nuhk
spitzen vt teritama; sich auf etw. ~
millegi suhtes lootusi hellitama
Spitzenleistung / ~, ~en tippsaavutus
spitzfindig kaval, leidlik, riukaline
Spitzname m ~ns, ~n (pilkeline)
hüüdnimi
Splitter m ~s, ~ kild; pind
splitternackt ihualasti
spontan spontaanne; spontaanselt
Sporn m ~(e)s, Spören (enamasti pl)
kannus; sich die Spören verdienen
pilti, kannuseid teenima
spornstreichs suurima kiiruga,
tuhatnelja
Sport [Jp ..] tn ~(e)s, ~e sport; ~
treiben sportima
Sportart f ~, ~en spordiala
Sportler tn ~s, ~ sportlane
sportlich sportlik; sportlikult
Spörtwettkampf tn ~(e)s, ..kämpfe
spordivõistlus
Spott m ~(e)s pilge; seinen ~ mit
j-m treiben kedagi pilkama
spottbillig naeruväärselt odav;
naeruväärselt odavalt
spotten vi (’über A, G) (kedagi v.
midagi) pilkama; (millestki) mitte
hoolima;’er spottete der Gefähr ta
ei hoolinud ohust; das spottet jeder
Beschreibung see on kirjeldamatult
halb
Sp’ötter tn ~s, ~ pilkaja
sp’öttisch pilkav, tögav; pilkavalt
Spöttpreis m ~es, ~e naeruväärselt
madal hind; zu einem ~
naeruväärselt odavalt
sprach vt. sprechen
Spräche f ~, ~n keel; kõne; er will
nicht recht mit der ~ heraus ta ei
taha seda öelda, mida meie tahame
teada; einer ~ m’ächtig sein
mingit keelt valdama; etw. zur ~
bringen midagi kõne alla võtma
sprächkundig keelt v. keeli tundev v.
valdav
sprächlich keeleline; keeleliselt
sprächwidrig keeleliselt vigane, ebaõige
Sprächwissenschaft / ~, ~en
keeleteadus
sprang vt. springen
Sprechbühne f ~, ~n kõnetool,
tribüün
sprechen (sprach, gesprochen) vt, vi
(’über A, von D) (kellestki v.
millestki) rääkima, kõnelema; j-n
schuldig ~ kedagi süüdi tunnistama; ist
Genösse Saar zu ~? kas seltsimees
Saar võtab jutule?; gut auf j-n zu
~ sein kellestki heas arvamuses
olema
Sprecher tn ~s, ~ kõnemees;
aruandja, referent; raad. teadustaja,
diktor
Sprechstunde f ~, ~n kõnetund
spreizen vt harki, harali v. kohevile
ajama; sich ~ end tähtsaks
tegema, peenutsema
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>