Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - trocken ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
trocken
208
Tüchtigkeit
trocken kuiv, tahe; auf dem trocknen
sitzen pilti. kimpus olema; im
trocknen sein pilti, väljaspool
hädaohtu olema; kuivalt
Trockenheit f ~, ~en kuivus
trockenlegen vt kuivendama; einen
S’äugling ~ imikule kuivi
mähkmeid panema
trocknen vt kuivatama; vi (s) kuivama
Troddel f ~, ~n tups, tutt
Tr’ödel tn ~s kolu, vana kraam; vana
kraamiga kaubitsemine
tr’ödeln vi asjata aega viitma,
viivitama; vana kraamiga kaubitsema
Tr’ödler m ~s, ~ venivillem,
pikaldane inimene; vanakraamikaupmees
trog vt. tr’ügen
Trog m ~(e)s, ~e küna
Trollblume f ~, ~n bot. kullerkupp
Trolleybus [’troli..] m ~ses, ~se
trollibuss
Trommel f ~, ~n trumm; trummel;
die ~ schlagen (r’ühren) trummi
lööma
Trommelfell n ~(e)s, ~e trumminahk;
anat. trummikile
Trommelfeuer n ~s, ~ sõj. marutuli
trommeln vi trummi lööma; vt, vi
trummeldama
Trömmler m ~s, ~ trummar,
trummilööja
Trompete f ~, ~n trompet
Trompeter tn ~s, ~ trompetimängija
Tropen pl troopika(ala)
Tropf tn ~(e)s, ~e tobu
tröpfeln, tropfen vt tilgutama; vi
tilkuma; es tr’öpfelt tibab (vihma)
Tröpfen m ~s, ~ tilk, piisk
tropfenweise tilkhaaval
Tröpfstein m ~(e)s, ~e geol. tilkekivi
Troph’äie / ~, ~n trofee
tropisch piltlik, ülekantud; geogr.
troopiline
Troß tn .. össes, .. össe sõj. voor (-i);
saatjaskond, trobikond
Trost tn ~es lohutus; j-m ~
züspre-chen kedagi lohutama; nicht ganz bei
~(e) sein (veidi) napakas e. peast
põrunud olema
tr’östen vt lohutama; sich ~ end
lohutama
tröstlich lohutav; rõõmustav
trostlos lohutamatu; lootusetu;
üksluine, igav
trotz (G, D) (millestki) hoolimata,
kiuste; ~ des Regens e. ~ dem
Regen vihmast hoolimata; ~ äll(e)dem
kõigest sellest hoolimata, kõige kiuste
Trotz tn ~es trots, jonn (akus); j-m
zum ~ kellegi kiuste; ~ bieten
vastupanu osutama
trõtzdem sellest hoolimata, ikkagi;
olgugi et, kuigi
trotzen vi trotsima, jonnima
trötzig trotslik, jonnakas; jonnakalt
Trotzkopf m ~(e)s, ..köpfe põikpea
trüb(e) sogane, tuhm; sombune; kurb;
im tr’iiben fischen pilti, sogases vees
kalu püüdma; tuhmilt; kurvalt
Trübe| tn ~s sagimine, virvarr
Tr’übsal f ~, ~e kurvastus, mure;
~ blasen nukrutsema, kurb olema
Tr’übsinn tn ~(e)s nukrus;
raskemeelsus
tr’übsinnig nukker; raskemeelne;
nukralt; raskemeelselt
trug vt. trägen
Trug tn ~(e)s pettus; pete
tr’ügen (trog, getrogen) vt petma
tr’ügerisch petlik; petlikult
Truhe f ~, ~n kirst, kast
Tr’ümmer pl rusud; in ~ gehen
purunema; in ~ schlagen puruks
lööma, purustama
Trumpf m ~(e)s, ~e trump; seinen ~
ausspielen pilti, oma trumpi välja
mängima
Trunk m ~(e)s, ~e joomine,
jooma-tõbi; jook; lonks, sõõm; einen ~
tun (korraks) rüüpama; ein ~
Wäs-ser(s) lonks vett
trunken joobnud, purjus; ~ von
(vor)... millestki joobunud
Trunkenbold tn ~(e)s, ~e joodik
Trünkenheit f ~ joobnud olek;
joobumus, joovastus
Trupp tn ~s, ~s salk, rühm
Trüppe f ~, ~n väeosa; pl sõjavägi;
trupp
Trust [trust, ka tr.vst] m ~(e)s, ~e e.
~s tnaj. trust
Trüthahn m ~(e)s, .. hähne isakalkun
Truthenne f ~, ~n emakalkun
Tscheche tn ~n, ~n tšehh
tschechisch tšehhi
Tschechisch n ~(s) tšehhi keel
Tübe f ~, ~n tuub
Tuberkelbazillus tn ~, .. illen med.
tuberkuloosipisik
Tuberkulöse f ~, ~n med.
tuberkuloos
Tuch n ~(e)s, ~e kalev; n ~(e)s, "er
rätt
t’üchtig tubli; korralik; tublisti; nagu
kord ja kohus
T’üchtigkeit f ~ tublidus; korralikkus
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>