Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - abscheiden ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
abscheiden — abschließen
ab’scheiden, I. v. a. ir. (v. scheiden)
nošķirt, atšķirt; II. fig. nomirt.
Ab’schei]|den, n. 1. nošķiršana, f.; 2. fig.
nāve, f. -dung, f. nošķiršana, f.j
no-šķīrums, m.
ab’scheiteln, v. a. das Haar pāršķirt
matus celiņā,
ab’schelfern, v. n. prov. noblaugznāties.
ab’schēren, v. a. nogriezt (die Wolle)
nocirpt, (den Bart) noskūt, nodzīt.
Ab’schē||ren, n. od. -rung, f.
nogriešana, f.; nocirpšana, f.; nogriezums,
m.; nocirpums, m.
Ab’scheu, m. -s, 1. riebums, m.; ich habe
einen - davor, tas man riebjas,
ab’scheuchen, v. a. aizbaidīt, aizdzīt,
ab’cheuern, I. v. a. noberzt, noberzēt;
II. v. refl. h. sich <*, noberzties,
no-berzēties.
ab’scheulich, adj. riebīgs, nejauks,
negants.
Abscheu’lichkeit, f. pl. -en, riebīgums,
m.; negantība, f.
ab’schichten, v. a. nošķirt, likt kārtās,
ab’schicken, v. a. nosūtīt, aizsūtīt.
Ab’schickung, f. nosūtīšana, f.;
nosūtījums, m.
ab’schieben, I. v. a. ir. (v. schieben) 1.
nobīdīt, nostumt; 2. fig. eine Schuld
von sich nogriezt od. novelt vainu
no sevis; II. v. n. (s.) aizvākties.
Ab’schied, m. -es, pl. -e, 1. (Entlassung)
atlaišana, f.; atvaļināšana, f.;
atvaļinājums, m.; (jemm.) den - geben,
atlaist (kādu); seinen -nehmen, (von
Beamten) izstāties no darba; 2.
(Weggang) šķiršanās, f.; aiziešana, f.;
-(von jemm.) nehmen, atvadīties,
atsveicināties (no kāda).
Ab’schieds II besuch, m. ardievu .vizīte, f.
-essen, n. šķiršanās mielasts, m.
-ge-sūch, n. atlūgums, m. -grüß, m.
sveicinājums šķiŗoties, -schmerz, m.
šķiršanās sāpes, -stunde, f. šķiršanās
brīdis, m. -wort, n. atvadīšanās vārdi,
m. pl.
ab’schiefern, I. v. a. nošķirt slāņiem,
no-slāņot; II. v. refl. h. sich ■»,
nošķirties slāņiem, noslāņoties,
ab’schießen, I. v. a. ir. (v. schießen) 1.
izšaut, nošaut, apšaut; II. v. n. 1.
stāvus noiet; 2. nogāzties; 3. (von
Farben) noplūkt.
Ab’schießen, n. 1. izšaušana, f.; 2.
nošaušana, f. apšaušana, f.; 3.
nogāšanās, f.
ab’schiffen, I. v. a. aizsūtīt preces ar
kuģi; II. v. n. aizbraukt ar kuģi.
aiz-kuģot.
ab’schilpern, v. a. prov. nolaistīt; sich
nolaistīties,
ab’schinden, I. v. a. ir. (v. schinden)
nodīrāt; II. v. refl. h. sich nopūlēties
līdz beidzamam,
ab’schirren, v. a. nojūgt,
ab’schlachten, I. v. a. nokaut; II. v. n.
pabeigt kaušanu,
ab’schlāfen, v. n. ir. (v. schlafen)
nogulēt.
Ab’schlāg, m. 1. atsišana, f.; atsitums,
m.; 2. (Abzug) pamazināšana, f.;
pa-mazinājums, m.; (vom Preise)
nolaišana, f.; (im Stall) aizgalda, f.
ab’schlāgen, I. v. a. ir. (v. schlagen) 1.
atsist, nosist; 2. sein Wasser nolaist
ūdeni; 3. (zurückschlagen) einen Stoß,
einen Streich izvairīties no sitiena,
atsist uzbrukumu; 4. fig. (jemm. etw.)
atraidīt (kādam ko); II. v. n. h. u.
s. 1. pamazināt, das Getreide schlägt
ab, labības cenas krīt; 2. (von der
Billardkugel) atsisties; 3. (sich
verletzen) sasisties, sadauzīties.
Ab’schlāgen, n. 1. nosišana, f.; 2.
(Weigerung) atraidīšana, f.; atraidījums, ni
ab’schlägig, adi. -e Antwort, atraidījums,
m.; eine -e Antwort erhalten, tikt
atraidītam, sajemt atraidījumu,
ab’schläglich, adj. u. adv. atskaitāms; uz
nomaksu,
ab’schlämmen, v. a. noskalot,
ab’schleichen, v. n. 1. klusu aizlīst
projām.
ab’schleifen, I. v. a. ir. (v. schleifen)
noslīpēt, uztrīt; fig. (verfeinern)
padarīt smalkāku, noslīpēt; II. v. refl. h.
sich tapt smalkākam, noslīpēties,
notrīties.
ab’schleifen, v. a. 1. novazāt; 2. aizvilkt
(gar zemi velkot).
Ab’schleil’fen, n. od. -fung, f. 1.
noslīpēšana, f.; noslīpējums, m.; 2.
aizvilk-šana, f.
ab’schlenkern, v. a. nosviest,
ab’schleppen, v. a. aizvilkt; sich », no-
kulties; aizvilkties,
ab’schleudern, v. a. nosviest, nolingot.
ab’schleißen, v. a. ir. (v. schleißen)
nonēsāt.
abschließen, I. v. a. ir. (v. schließen) 1.
(trennen) nošķirt, atšķirt;
abgeschlossener Raum, atšķirtas telpas, f. pl.;
2. (verschließen) eine Tür aizslēgt
durvis; 3. (vollständig beendigen)
pabeigt; 4. (Frieden) salīgt od. saderēt
mieru; 5. (in Ordnung bringen) die
Geschäftsbücher «., noslēgt od.
nokārtot veikala grāmatas; II. v. n. 1. (mit
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>