Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Absicht ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Absicht — Absprößling
21
Ab’sicht, f. -en, 1. nodoms, m.;
nolūks, m.; die » haben zu verreisen,
būt nodomājušam aizceļot; in guter
labā nolūkā; in welcher kādā
nolūkā? mit tīšām,- ohne böse
ļaunu nedomājot,
ab’sichtlich, adj. tīšām, ar nodomu.
Ab’sichtlichkeit, f. pl. -en. Meist zu
umschreiben, z. B.: die ~ dieses
Schrittes läßt sich nicht leugnen, nevar
liegt, ka šis solis sperts ar nodomu od.
tīšām.
ab’sicht(s)lös, adv. netīšām,
ab’sickern, v. n. nosūkties, nopilēt,
ab’sieben, v. a. nosijāt.
ab’sieden, v. a. ir. (v. sieden) novārīt,
ab’singen, I. v. a. ir. (v. singen)
nodziedāt; II. v. refl. h. sich nodziedāties.
Ab’singen, n. nodziedāšana, f.
Absinth’, m. -s, vērmeles, f. pl.;
vērmeļu dzēriens, m.
ab’sitzen, I. v. a. ir. (v. sitzen) 1.
nosēdēt, nolietāt sēdot; 2. seine Strafe
nosēdēt savu sodu (cietumā); II. v.
n. nokāpt no zirga; III. v. refl. h.
sich «■, nosēdēties, sēdot piekust,
absolut’, adj. absolūts, neatkarīgs,
neaprobežots.
Absolution’, f. pl. -en, absolūcija, f.;
atsvabināšana, f.; apžēlošana, f.;
(kirchlich) grēku piedošana, f.
Absolutis’mus, m. », absolūtisms, m.;
neaprobežota vara, f.
absolvie’ren, v. a. 1. (lossprechen)
atsvabināt, atlaist; 2. pabeigt,
absonderbār, adj. nošķiŗams.
absonderlich, I. adj. svešāds, ērmīgs;
II. adv. sevišķi.
Absonderlichkeit, f. pl. -en, savādība,
f.; ērmīgums, m.
ab’sondern, I. v. a. 1. (trennen) nošķirt,
atšķirt; 2. (ausscheiden) atdalīt; Eiter
strutot, pūžņot; II. v. refl. h. sich
atrauties.
Ab’sonderung, f. 1. (Trennung)
nošķiršana, f.; (Zurückgezogenheit)
atraušanās, f.? 2. (Ausscheidung aus dem
Körper) atdalīšana, f.; atdalījums, m.;
3. fig. atsevišķošana, f.; atsevišķo jums,
m.
absorbie’ren, v. a. absorbēt, iesūkt,
ab’spalten, I. v. a. nošķelt, atšķelt;
noskaldīt, atskaldīt; II. v. n. atplīst,
no-šķelties, atšķelties.
ab’spannen, v. a. 1. nojūgt; 2. eine
Feder atlaist atsperi; fig. abgespannt,
noguris, nokusis; 3. fig. nogurdināt,
nokausēt.
Ab’spannung, f. 1. nojūgšana, f.; 2.
atlaišana, f.; 3. fig. nogurdināšana, f.;
nogurdinājņms, m.
ab’spāren, v. a. aiztaupīt; etw. seinem
Munde od. sich etw. am Munde
atraut no savas mutes,
abspeisen, I. v. a. paēdināt, pamielot;
sich (mit etw.) «. lassen, apmierināties
(ar ko); II. v. n. paēst, beigt ēst.
ab’speisen, v. a. pabarot, fig. noraidīt,
ab’spenstig, adj. novērtīgs; einen
Dienstboten - machen, novērst kalpotāju;
(jemm.) die Kunden «. machen, atraut
(kādam) pircējus; werden,
novērsties.
ab’sperkeln, v. a. prov. nospārdīt; sich
nospārdīties.
ab’sperren, I. v. a. 1. aiztaisīt,
aizkrustot; einen Hafen noslēgt od.
bloķēt ostu; (jemm.) den Weg
aizkrustot (kādam) ceļu; 2. das Licht
pārtraukt gaismu; 3. den Dampf
nogriezt tvaiku; II. v. refl. h. sich
atšķirties.
Ab’sperrļjklappe, f. od. -ventil, n.
aiztaisāms od. noslēdzams ventilis, m.
Ab’Sperrung, f. aizkrustošana, f.;
aizkrustojums, m.
ab’spicken, v. a. prov. = abschreiben,
slepeni norakstīt,
ab’spiegeln, I. v. a. atspoguļot; II. v.
refl. h. sich atspoguļoties.
Ab’spiegelung, f. atspoguļošana, f.;
atspoguļojums, m.
ab’spielen, v. a. 1. nospēlēt, atspēlēt; 2.
nolietāt spēlējot, nospēlēt; sich »,
norisināties.
ab’spinnen, v. a. ir. (v. spinnen) novērpt,
ab’spitzen, v. a. noasināt; die Bleifeder
nodrāzt zīmuli,
ab’splittern, I. v. a. atskabargot; II. v.
n. atskabargoties.
ab’sprechen, I. v. a. ir. (v. sprechen) 1.
(verabreden) norunāt; 2. (aberkennen)
(jemm. etw.) », noliegt,
absprechend, adj. ein -es Urteil,
nelabvēlīgs spriedums, m.
ab’spreizen, einen Fundamentgraben, m.
iedzīt spīles, spraišļus,
ab’sprengen, I. v. a. atspridzināt, atšķelt;
II. v. n. aizjāt auļiem, aizauļot.
ab’springen, I. v. n. ir. (v. springen) s.
1. vom Pferde nolēkt no zirga; »
lassen, nolecināt; 2. (losgehen)
atsprāgt; 3. (zurückprallen) atlēkt; II.
v. refl. sich nolēkties.
Abspringen, n. 1. nolēkšana, f.; 2. at-
sprāgšana, f.; 3. atlēkšana.
ab’spritzen, v. n. s. nošļākt.
Ab’sprößling, m. pēcnācējs, m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>