- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
220

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - gebieten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

220 gebieten

nis, m.; fig. das einer Wissenschaft,
zinātnes nozare, f.
gebie’ten, I. v. a. (v. bieten) (part. p.
geböten) pavēlēt; Ehrfurcht
modināt godbijību; die Umstände
apstākļi prasa; hier ist Vorsicht
geboten, še jāpiesargās; II. v. n. über ein
Volk valdīt pār tautu; seinen
Leidenschaften savaldīt kaislības.
Gebie’ter, m. -s, pl. pavēlnieks, m.;
(Herrscher) valdnieks, m. -in, f.
pl. -nen, pavēlniece, f.; (Herrscherin)
valdniece, f.
gebieterisch, I. adj. -er Ton, pavēlētāja
balss; -e Notwendigkeit, nepieciešama
vajadzība; II. adv. kā pavēlnieks,
pavēles veidā.
Gebiets’|ļabtrētung, f. zemes gabala
atdošana, f. -erweiterung, f. robežu
paplašināšana, f.
Gebilde, n. -s, pl. notēls, m.;
veidojums, m.; (Erzeugnis) ražojums, m.
gebil’det, adj. (v. bilden) (äußerlich)
izveidots; (innerlich) izglītots.
Gebim’mel, n. -s, zvanīšana, f.;
tinkšķi-nāšana, f.

Gebin’de, n. -s, pl. 1. (Bündel) sainis,
m.; - Garn, dziju posms, m. od.
šķipsna, f.; 2. (von Blumen) vija, f.; 3.
(Faß) muca, f.
Gebir’ge, n. -s, pl. kalni, m. pl.;
kalnājs, m.; (Gebirgskette) kalnu grēda,
f.

gebir’gig, adj. kalnains.
Gebirgs’||ärt, f. iezis, m. -ausläufer, m.
kalnu nozare, f. -bewohner, m.
kalni-nieks, m. -kämm, m. kalnu paugurs,
m. -kette, f. kalnu grēda, f. -paß, m.
kalnu pāreja, f. -Schlucht, f. kalnu
grava, f.

Gebiß’, n. -(ss)es, pl. -(ss)e, 1. (Zähne)
zobi, m. pl.; ein falches lieki zobi,
(Zahnreihe) zobu rinda, f.; 2. (am
Zaume) laužņi, m. pl.
gebis’sen v. beißen.
Geblä’se, n. -s, fam. tūtošana, f.
Geblä’se, n. -s, pl. plēšas, f. pl.
geblä’sen v. blasen,
geblich’en v. bleichen,
geblie’ben v. bleiben.
Geblöck’, n. -(e)s, maušana, f.;
bļaušana, f.

geblümt’, adj. puķots, puķains.
Geblüt’, n. -(e)s, asins, f. pl.;
(Blutsverwandtschaft) asinsradniecība, f.; sie sind
von einem viņi tuvi radi; von
fürstlichem no kņazu cilts,
gebö’gen v. biegen,
gebör’gen v. bergen,
gebor’sten v. bersten.

Gebrüll

Gebot’, n. -(e)s, pl. -e, 1. (Befehl)
pavēle, f.; (Vorschrift) priekšraksts, m.;
(Verordnung) rīkojums, m.; (bibl.)
bauslis, m.; die zehn -e, desmit baušļi;
(jemm.) zu -e stehen, būt (kāda)
rīcībā; ihm steht alles zu -e, viņš par
visu kungs,- 2. (gebotener Preis)
ieso-lījums, m.; höheres pārsolījums, m.;
ein tun, iesolīt.
gebö’ten v. bieten,
gebracht’ v. bringen.
Gebrāme, n. -s, pl. apšuvums, m.
gebrannt’ v. brennen,
gebrä’ten v. braten.

Gebräu’, n. -(e)s, pl. -e, brūvējums, m.
Gebrauch’, m. 1. (Anwendung) lietāšana,
f., lietājums, m.; ■» (von etw.) machen,
lietāt od. izlietāt (ko); 2. (Gewohnheit)
ieraža, f.; ieradums, m.; (allgemeines
Herkommen) paraža, f.; paradums, m.;
nach «. des Landes, pēc zemes paražas;
nach altem pēc vecas ieražas; es ist
mēdz; es war *, die Toten zu
verbrennen, līķus mēdza sadedzināt,
gebrauchen, v. a. (etw.) lietāt (ko);
Arznei dzert zāles; Gewalt
izlietāt varu; man kann ihn zu nichts
viņš nekam neder,
gebräuchlich, adj. lietāts, parasts,
iecienīts; das ist bei uns nicht tā pie
mums nemēdz darīt.
Gebrauchs’||anweisung, f. od. -Vorschrift,

f. lietāšanas pamācība, f.
Gebrau’se, n. -s, šņākšana, f.; krākšana,

f. (viļņu); džinkstēšana, f. (ausīs).
Gebrech’e, n. -s, (Rüssel des wilden

Schweines) meža cūkas purns, m.
Gebrech’en, n. -s, pl. -», (Fehler)
trūkums, m.; (körperlicher Fehler) vaina,
f.

gebrech’en, v. imp. (v. brechen) trūkt;
es gebricht mir an Geld, man trūkst
naudas.

gebrechlich, adj. vārgs, (zart) vārīgs,

(hinfällig) sanīcis.
Gebrechlichkeit, f. pl. -en, vārgulība,
f.; (Zartheit) vārīgums, m.;
(Hinfälligkeit) sanīkums, m.
Gebrest’e, n. -s, pl. -n, kaite, f.
gebroch’en, adj. (v. brechen) fig. -es
Herz, salauzta sirds; fig. -e Stimme,
sagrauzta balss; fig. ein -es Deutsch
sprechen, lauzīt vācu valodu.
Gebröck’el, n. -s, drupatas, f. pl.
Gebrö’del, n. -s, mutuļošana, f.
Gebrü’der, m. pl. brāļi, m. pl.
Gebrüll’, n. -s, (vom Rindvieh)
maurošana, f.; (vom Meere) krākšana, f.;
(von Menschen) bļaušana, f.; (von
wilden Tieren) rūkšana, f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0218.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free