- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
248

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Götterbild ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

248

Götterbild — Grand

Götter||bild, n. Dieva tēls, m.; dieveklis,
m. -böte, m. dievu sūtnis, m.
-däm-merung, f. dievu krēsla, f. •
gott’ergēben, adj. Dievam padevīgs.
Götter||lehre, f. mitoloģija, f.
Got’tes’acker, m. kapsēta, f.; kapenes,
f. pl. -dienst, m. dievkalpojums, m.;
den - halten, noturēt Dieva vārdus.
Got’tes ||friede, m. Dieva miers, m.
-furcht, f. Dieva bijāšana, f.;
(Frömmigkeit) dievbijība, f.; dievbijlgums, m.
got’tesfürchtig, adj. dievbijīgs; » leben,

dzīvot Dieva bijāšanā.
Got’tes||gäbe, f. Dieva dāvana, f. -haus,

n. dievnams, m.
gotteslästerlich, adj. Dieva
zaimošanas-, Dieva zaimotāja-; -e Reden
führen, zaimot Dievu, gānīties.
Got’tes||lästerung, f. Dieva zaimojums, m.
Got’tes||leugnung, f. Dieva liegšana, f.
-lohn, m. Dieva atmaksa, f.; - soll
dir dafür zu teil werden, Dievs tev
to atlīdzinās, -Verehrung, f. Dieva
godāšana, f. -wort, n. Dieva vārdi, m.
pl.; svēti raksti,
gott’gefällig, adj. Dievam patīkams.
Gott’heit, f. *, pl. -en, dievība, f.
Göttin, f. pl. -nen, dieviete, f. (auch
dieve f.).

gött’lich, adj. dievišķīgs, Dieva-; der -e
Wille, Dieva prāts, m.; die -en
Tugenden, dievišķīgie tikumi.
Gött’lichkeit, f. dievība, f.; dievišķība,

f.; dievišķīgums, m.
gottlob’I int. paldies Dievam! gods
Dievam!

gott’lös, adj. u. adv. bezdievīgs; ein

-(s)er Mensch, bezdievis, m.
Gott’||Iösigkeit, f. pl. -en, bezdievība,
f.; bezdievīgums, m. -mensch, m.
diev-cilvēks, m.
Gottseibei’uns, m. velns, m., nelabais,
gott’sēlig, adj. dievbijīgs.
Gott’sēligkeit, f. dievbijība, f.; dievbi-

jīgums, m.
gott’vergessen, adj. Dievu aizmirsis,
bezdievīgs.

gott’verlassen, adj. Dieva atstāts,
(verwünscht) nolādēts.
Gott’vertrauen, n. paļāvība uz Dievu,

dievpaļāvība, f.
Götz’e, m. -n, pl. -n, elks, m.;
dieveklis, m.

Götz’en||bild, n. elka tēls, m.; dieveklis,

m. -diener, m. elka kalps, m.
Götz’en|| dienst, m. elka dievība, f.
Gouvernante, f. audzinātāja, f.
Grab, n. -es, pl. Grä’ber, (Gruft) kaps,
m.; (biblisch) übertünchte Gräber,
no-balināti kapi; ein - schänden, apgānīt

kapu; zu -e tragen, apglabāt, apbedīt;
fig. verschwiegen sein wie das r, būt
mēmam kā kapam,
grab’beln, v. n. grabināt.
Grab’denkmāl, n. kapa piemineklis, m.
grāben, I. v. a. (grā’be, gräbst, gräbt;
grūb; gegrā’ben) 1. (aushöhlen) rakt
(bedri, kapu); prv. wer andern eine
Grube gräbt, fällt selbst hinein, kas
otram bedri rok, pats iekrīt; 2.
(herausgraben) Kohlen », izrakt ogles;
Schätze meklēt mantas.
Grā’ben, n. -s, rakšana, f.
Grā’ben, m. -s, pl. Grā’ben, grāvis, m.;
Gräben durch ein Feld ziehen,
izgrä-vot druvu.
Gräber, m. -s, pl. racējs, m.; eines
Grabes, kapracis, m.; - eines
Grabens, grāvracis, m.
Grä’bes||dunkel, n. kapa tumsība, f.
-nacht, f. mūžīga nakts, -rand, m.
kapa mala, f. -ruhe, f. od. -stille, f.
kapa klusums, m.
Grab’||geläute, n. kapa zvani, m> pl.
-gesang, m. bēŗu od. kapa dziesma,
f. -gewölbe, n. kapi, m. pl.; kapu
velve, f. -hügel, m. kapu kalniņš, m.;
(aus der Vorzeit) pilskalns, m.
-lē-gung, f. 1. (Beerdigung) apglabāšana,
f.; apbedīšanai, f.; 2. (Bild von
Raphael) kapā likšana, f. -lied, n. kapa
dziesma, f. -mäl, n. piemineklis, m.
-zeichen, n. kapa zīme, f.
Gräd, m. -(e)s, pl. -e, 1. (Stufe) pakāpe,
f.; kāpe, f.; grads, m.;
Geschwindigkeitsgrad, m. ātruma grads;
Belastungsgrad, m. noslodzījuma grads, m.
2. ein Winkel von 50 50 grādu
leņķis; 10 ~ Kälte, 10 grādu auksts; 3. fig.
(Maß) mērs, m.; ein hoher «. von
Unverschämtheit, liela bezkaunība,
grā’de v. gerade.
Grāf, m. -en, pl. -en, grāfs, m.
Gräfin, f. », pl. -nen, grāfiene, f.
Gräm, m. -(e)s, sirdēsti, m. pl.
gräm, adj. (jemm.) «. sein, nemīlēt
(kādu), turēt naidīgu prātu (pret kādu),
grä’men, v. refl. sich sēroties; sich
zu Tode », nobēdāties līdz nāvei, mirt
aiz bēdām,
grām’erfūllt, adj. sirdēstu pilns, bēdu
sagrauzts.

Gramm, n. -s, pl. -e, grams, m.
Grammatik, f. pl. -en, gramatika, f.;

valodas mācība, f.
grammatikā’lisch, adj. gramatikas-,
gramatisks.
Grand, m. -(e)s, grants, f.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0246.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free