- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
499

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Steigen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Steigen — Steinkrankheit

499

kāpt tronī; einen Drachen - lassen,
laist pūķi gaisā; 2. fig. (von Kursen
od. Preisen) celties; im Preise
sadārdzināties, kļūt dārgākam; im Preise
- lassen, sadārdzināt; die Aktien «,
akcijas ceļas.

Stei’gen, n. -s, 1. kāpšana, f.; beim
kāpjot; das » des Wassers, ūdens
celšanās, f.; 2. fig. (von Kursen od.
Preisen) celšanās, f.; des Preises, cenas
sadārdzināšanās, f.; der Kurs ist im *,
kurss ceļas.

stei’gend, adj. 1. kāpjošs; 2. fig.
(zunehmend) augošs.

Stei’ger, m. -s, pl. kāpējs, m.; (in den
Minen) strādnieku uzraugs, m.

Steigerer, m. pārsolītājs, m.

stei’gern, I. v. a. 1. kāpināt, pacelt; (in
der Auktion) pārsolīt; allmählich
pamazām kāpināt; seine Ansprüche
palielināt od. kāpināt savas prasības;
die Miete paaugstināt īri; 2. (in der
Grammatik) ein Adjektiv lietāt
īpašības vārdu salīdzināmos pakāpienos;
II. v. refl. sich «., paaugstināties,
palielināties.

Stei’gern, n. -s, 1. paaugstināšana, f.; od.
kāpināšana, f.; 2. (in der Grammatik)
salīdzināšana, f.

Stei’gerohr, n. cēlēja caurule, f.

Stei’gerung, f. pl. -en, 1.
paaugstinājums, m.; kāpinājums, m.; 2. (in der
Grammatik) salīdzinājums, m.

Stei’gerungsgrād, m. salīdzināmais
pakāpiens (od. salīdzināmā pakāpe).

Stei’gung, f. pl. -en, pacelšanās, f.;
(Steigen) kāpšana, f.; kāpiens, m.

steil, adj. kraujš; stāvs.

Stei’le, f. pl. -n od. Steil’heit, f.
kraujums, m.; stāvums, m.

Stein, m. — (e)s, pl. -e, 1. akmens, m.;
akmentiņš, m.; einen Acker von -en
reinigen, nolasīt akmeņus no tīruma;
in «. verwandeln, pārvērst akmenī,
pārakmeņot; zu werden,
pārakmeņo-ties; fig. - des Anstoßes, piedauzības
akmens; einen des Anstoßes finden,
atdurties uz kavēkļiem; fig. der ~ der
Weisen, prātnieku akmens; fig. ~ und
Bein schwören, dievoties; 2. (Felsart)
klints, f.; iezis, f.; 3. (im Obst)
kauliņš, m.; 4. (in der Blase) akmens, m.;
(Grieß) graušļi, m. pl.; 5. (beim
Schach-od. Damenspiel) ripiņa, f.; kauliņš, m.;
fig. einen . (bei jemm.) im Brette
haben, būt (pie kāda) labi ieredzētam;
6. (Gewicht) divdesmit mārciņas.

Stein’||acker, m. akmeņains tīrums, -āder,
f. klints dzīsla, f. -ādler, m. klinšu
ērglis, m.

stein’alt, adj. fam. ļoti vecs.

Stein’|[amsel, f. klinšu strazds, m.
-arbeit, f. akmeņkaļa darbs, m. -ārt, f.
iezis, m.

stein’ārtig, adj. akmenim līdzīgs;
akmeņains.

Stein’||bach, m. klinšu strauts, m. -bau,
m. mūŗa būve, f. -beere, f. kaulene, f.
-beißer, m. (Vogel) svirpis, m. -berg,
m. akmeņu kaudze, f. -beschwērde, f.
graušļu sāpes, f. pl.; akmeņu kaite, f.
-bildung, f. akmeņu rašanās, f. -block,
m. akmens bluķis, m. -bock, m.
kaln-āzis, m. (kalnu kaza), -böden, m. 1.
(Grund) akmeņaina zeme; 2.
(Fußboden) akmeņu kuls, m. -bohrer, m.
klinšu urbjamais. -brecher, m.
akmeņ-lauzis, m. -bruch, m. akmeņu lauztuve,
f. -būche, f. skābarde, f. -butte, f. āte,
f. -druck, m. litogrāfijā, f. -drucker,
m. litografs, m.

Steindruckerei’, f. litogrāfijā, f.;
litogra-fiskā spiestuve, f.

Stein’eiche, f. cietais ozols, m.

stei’nern, adj. 1. akmens-; (aus
Steingut) māla-; 2. fig. ciets, akmens-.

Stein’fļesche, f. lielais osis. -flachs, m.
kalna lini, m. pl.

Stein’j|frucht, f. kauliņa auglis, m. -galle,
f. (Pferdekrankheit) lēles, f. pl. -grieß,
m. graušļi, m. pl. -grübe, f. akmeņu
lauztuve, f.; akmeņu bedre, f.

stein’hart, adj. ciets kā akmens, akmens
cietumā.

Stein’ļļhārte, f. akmens cietums, m.-haue,
f. akmeņu laužamais, klinšu cērtamais,
-hauer, m. dzirkalis, m.; akmeņkalis, m.
-haufe(n), m. akmeņu kaudze, f.

stei’nicht, adj. akmenim līdzīgs,
akmeņains.

stei’nig, adj. akmens-, akmeņains; (felsig)
klints-, klinšains.

stei’nigen, v. a. nomētāt ar akmeņiem.

Stei’niļjgen, n. -s, od. -gung, f. pl. -en,
nomētāšana ar akmeņiem.

Stein’||käuzchen, n. apogs, m. -kenner, m.
litologs, m.; akmeņu zinātnieks, m.
-kohle, f. akmeņogle, f.

Stein’kohlen||bergwerk, n. akmeņogļu
raktuve, f. -gas, n. akmeņogļu gāze, f.
-gräber, m. akmeņogļu racējs, m.
-grübe, f. v. -bergwerk. -Schacht, m.
akmeņogļu šachta, f. -teer, m.
akmeņogļu darva, f.

stein’krank, adj. ar akmeņu kaiti
sasirdzis (od. saslimis).

Stein’] |krankheit, f. akmeņu kaite, f.
-krūg, m. māla krūze, f. -kruste, f.
akmens červelis, m. -lēberkraut, n.

32=»

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0497.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free