- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
193-194

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Äugelchen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Äugelchen—aus

4. øie (opmerksomhet, opsyn): ein A. auf
einen, etwas haben (ha et øie med, holde
øie med)-, einen nicht aus den Augen
verlieren; einen im A. behalten (holde øie
med)] er lässt ihn nicht aus den Augen
(slipper ham ikke av syne); etwas ins A.
fassen rette blikket, opmerksomheten pd
noe; die Augen offen halten; er ist ganz
A. und Ohr; aller Augen auf sich ziehen;
aus den Augen, aus dem Sinn; 5. øie fig.:
einem ein Dorn im A. sein; man muss ein
A. zudrücken; einem Sand in die Augen
streuen; er hat ein A. auf das Mädchen;
etwas mit scheelen Augen ansehen; einem
unter die Augen gehen, treten, kommen;
in meinen Augen macht es keinen
Unterschied; etwas mit anderen Augen sehen;
vor Augen haben; 6. die Augen auf den
Pfauenfedern, auf den Spielkarten, auf
der Brühe, im Käse, an den
Weinstöcken usw.
Äugelchen n, -s; - dimin lite øie.
äugeln 1. vi se forelsket på; skotte fult
(blunke) til; 2. vt okulere, innpode.
äugen vi bruke øinene, kike.
Augenarzt m øielæge. -ausstechen n
utstikning av øiet. -balsam m øiebalsam.
-betrug m synsbedrag, -binde f øiebind,
øiebandasje. -blende f = -leder.

Augenblick m, -(e)s; -e øieblikk: jeden
A., alle Augenblicke hvert øieblikk; im
Augenblicke for øieblikket (für den A.),
på øieblikket; im rechten A.; im letzten A;
der A. ist gekommen; einen günstigen A.
wahrnehmen (passe).

augenblicklich a og adv 1. øieblikkelig:
keine augenblickliche Gefahr; a. war er
da; 2. for øieblikket.
augenblicks adv på øieblikket.
Augenblicksbild n øieblikksbillede.
-mensch m øieblikksmenneske.
-Photographie / øieblikksfotografi.

Augenbraue f øiebryn. -butter / øievar.
-diener m øientjener. -dienerei/, -dienst
m øientjeneri. -entzündung / øiebetendelse.
augenfällig a iøinefallende. -förmig
øie-formig. Augenglas n øieglass,
forstørrelsesglass, kikkert, -heilanstalt f øiehospital.
-Heilkunde f øielægekunst. -höhle f
øie-hule. -klinik / øieklinikk. -kneifer m
nese-klemmer. -krankheit føiesykdom. -leder n
skylapp (der Pferde), -leiden n øielidelse,
-sykdom, -licht n øielys, syn. -lid n
øielokk. -lust f øienslyst. -mass nøiemål:
ein gutes A. haben, -merk n øiemerke:
sein A. auf etwas haben, -mittel n
øie-middel. -nerv m øienerve. -Operation /
øieoperasjon. -paar n øiepar. -punkt m
synspunkt, -salbe / øiesalve. -schein m
øiesyn, syn, utseende: etwas in A. nehmen;
nach dem A. zu urteilen, augenscheinlich
a og adv øiensynlig, evident, innlysende.

Augenscheinlichkeit f øiensynlighet,
evidens. -schirm m øieskjerm. -schleim m
øieslim. -schwäche f øiesvakhet, svakt
syn. -Spiegel m øiespeil. -spräche /
øiesprog. -stechen n stikking i øiet.
-stein m kattøiesten (-ach’at); sinkvitriol.
-stern m pupill, iris. -täuschung f
øienforblendelse, synkverving, -triefen n
vassøidhet, surøidhet. -trost m øientrøst
(også bot.), -verdreher m hykler,
skinnhellig person, -wasser n øievann. -weh
n øiesmerter. -weide f øiensfryd. -weite
f synsvidde, -wimper / øiehdr. -winkel
m øiekrok. -zahn m øietann. -zeuge rn
øievidne.

Äuglein n, -s; - dimin lite øie; bot.
knopp.

Aug’ment n, -(e)s; -e gram. augment;
se KH.

A. B. fork. = Augsburger Bekenntnis,
augsburgische Bekenntnis.

Au’gust m, -(e)s; -e august: am 3. A.

Augustiner m, -s; -, -in /; -nen
august-inermunk, -nonne. Augustinermönch m,
-nonne f d. s. -orden m augustinerorden.

Auktion /; -en auksjon: in die A. geben
selge på auksjon.

Auktionator m, -s; -’toren
auksjonarius.

auktionieren vt selge på auksjon.

Aula f; - Aulen el. Aulas aula,
universitetshall.

I aus prep m. dat ut av, ute av, av, fra:
utgangspunktet i egentlig og overført bet.:
1. fjernelse fra: er kommt aus der Stadt,
aus dem Dorfe, aus der Kirche, aus dem
Walde, aus Berlin; er sah aus dem
Fenster; geh mir aus den Augen; er warf ihn
aus dem Zimmer; das Buch fiel mir aus
der Hand; die Welt ist aus den Angeln,
aus den Fugen gegangen; die Sache ist
mir aus dem Sinn gekommen; ich bin
aus der Übung gekommen; das ist aus
der Mode; 2. stammen fra, skriven sig fra:
er ist aus Berlin; er stammt aus einer
guten Familie, aus dem Volke; aus dem
Deutschen übersetzen; aus ihm ist ein
tüchtiger Kaufmann geworden; aus der
Sache ist nichts geworden; ein Mann aus
unserer Mitte; ein Gemälde aus dem 16.
Jahrhundert; 3. bestanddel, stoff: aus
Gold gemacht; aus Holz gebaut; aus
weichem Ton gebildet; der Mensch
besteht aus Leib und Seele; 4. grunn,
beveggrunn: etwas aus Erfahrung wissen; aus
Unwissenheit; aus diesem Grunde; etwas
aus Liebe, Mitleid, Furcht, Rache,
Verzweiflung tun; sie macht sich nichts aus
ihm bryr sig ikke om ham; 5. art og måte:
aus allen Kräften; er schrie aus vollem
Hals; aus freier Hand zeichnen; aus erster
Hand kaufen.

7 — Tysk-norsk. 193

194

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0107.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free