- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
277-278

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - befehlerisch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

befehlerisch—beflügeln

nichts von ihm b.; er hat mir nichts zu
b.; wer hat hier zu b.? er befiehlt über
eine Division; Wie Sie befehlen (ønsker);
Sie haben nur zu b.; Was befehlen Sie
noch; er befahl (beordret) sein Auto; 2.
befale, gi i forvaring (gid. og hst.): seine Seele
Gott b. Befehlen n.
befehlerisch a bydende, kommanderende.
befehligen vt mil. 1. føre kommando
over, kommandere, lede: eine Division b.;
von deutschen Offizieren befehligt (ledet,
under kommando av); 2. beordre: er
wurde befehligt, den Angriff zu
erneuern.

Befehlserteilung f utstedelse av befaling.
-form f gram, befalende måte, imperativ.
-haber m befalhaver, befalhavende officer.
befehlshaberisch — befehlerisch.
Befehls-haberstab m kommandostav,
marskalk-stav. -haberstelle f kommandostilling.
-Übermittelung f overgivelse av
kommandoen. befehlsweise adv bydende, ad
kommandovei. Befehlswort n påbud,
kom-mandoord.
bef eilen vt file på, file.
befeinden vt = anfeinden.
Befeindung f = Anfeindung,
befestigen vt 1. gjøre, binde fast, feste:
etwas an etwas b. forteie; 2. tekn.
forbinde, koble, hefte sammen (mit
Klammern), nitte, fastklebe; 3. mil. befeste,
forskanse: ein Lager, eine Stadt b.; 4. fig. og
vr befeste, sikre, trygge; festne sig: dieser
Sieg hat seine Macht, sein Ansehen,
hat das Reich befestigt; das hat seinen
Glauben, seine Hoffnung befestigt; sein
erster Eindruck, sein Vertrauen, sein
Hass hat sich befestigt.

Befestigung /; -en fastgjørelse, festing;
fortøining; sammenføining, kobling;
befestning, forskansning; befestelse;
bestyr-kelse.

Befestigungsarbeiten pl befestnings-,
forskansningsarbeider. -bauten pl
(be)festningsverker. -kunst f befestningskunst.
-tau n sjøu. hundsvott (se KH). -werk n
forsvarsverker.

befeuchten vt fukte, dampe; væte,
vanne.

Befeuchtigung /; -en fuktning,
damp-ning; vætning, vanning.

befeuern vt antende, opflamme,
op-ildne.

Befeuerung f; -en sjøu. oplysning med
fyr o. /.: die B. der Küste.

Beffchen n, -s; - (nordt.) ornatbånd,
ornatsløife (hos tyske og svenske prester).

befiedern vt forsyne med fjær, fjærklæ;
sich b. få fjær.

Befiederung f; -en fjærdrakt.
befinden st I vt befinne, finne: etwas
(als) unrichtig b.; etwas für gut b.;

einen für schuldig b.; II vr sich b.
1. befinne sig, opholde sig, være: sich in
Berlin, auf dem Wege, unter Räubern
b.; sich in Verlegenheit, in Ungewissheit
b.; 2. befinne sig, føle sig, ha det: sich
wohl, unwohl b.; wie befinden Sie sich?

Befinden n, -s 1. mening, skjønn;
nach B. efter forgodtbefinnende, som det
passer en; 2. befinnende, tilstand, helse:
er erkundigte sich nach meinem B.

befindlich a som befinner sig, værende:
die in seiner Mappe befindlichen Akten;
die an Bord befindlichen Passagiere;
irgendwo muss die Urkunde b. sein
(finnes).

befingern vt be fingre, fingre på, ved.
Befingerung /; -en befingring, fingring
(pd, ved).

beflaggen vt flaggsmykke: das Schiff
war beflaggt.

beflechten st, vt forsyne med fletning,
omflette: Stühle b.

beflecken I vf 1. bef lekke, flekke til,
søle til, rakke til: er hat seine Weste
mit Fett befleckt; 2. besmitte; 3. fig.
plette, besudle: er hat seinen guten
Namen, seine Ehre befleckt; 4. tekn.
sette hæl på; II vr sich b. 1. flekke, søle,
rakke sig til: sich im Gesicht b.; 2. fig.
plette, besudle sig: sich mit Lastern b.;
sich selbst b. drive onani.

Befleckung f; -en beflekking, tilsøling,
tilrakking; besmittelse; besudling;
hæl-setning; onani (Selbstbefleckung).

befleissen st sj. (befleisst — befliss —
beflissen), befleissigen vr sich b. (m. gen)
beflitte sig på, legge vinn på, legge sig
efter: sich einer Sache b.; sich der
Wahrheit, der Kürze b.; sich eines Handwerks,
einer fremden Sprache, der Medizin b.

Befleissigung /; -en bef litteise (pd),
flittig arbeide (med), flid; iver, arbeidsiver,
studerlyst; nidkjærhet.

befliessen st, vt strømme over,
overstrømme, vanne.

beflissen a (pp til befleissen) m. gen
beflittet pd, flittig, travelt optatt med;
omhyggelig, ivrig; nidkjær: der Wahrheit,
der Pünktlichkeit, seiner Studien b.
sein; er ist sehr b., sein Geschäft zu
erweitern.
Beflissenheit f = Befleissigung.
beflissentlich adv iherdig; med hensikt
(geflissentlich).

beflittern vf og vr (sich b.) pynte (sig)
med flitterstas.

beflogen a (pp) 1. dekt med unge
skudd (om trær); 2. flyveferdig, flyvefør.

befloren vf og vr (sich b.) hylle (sig)
i flor, tilsløre (sig): den Hut, sich b.
sette sørgeflor på hatten, på sig.
beflügeln vf gi vinger, bevinge: seine

235

278

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0149.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free