- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
439-440

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - daherüber ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

daherüber—Damenabteil.

daherüber adv der over jr a, hitover; da
vom Walde herüber,
daherum adv deromkring.
daherunter adv der nede.
da’herwanken vi (sein) vakle frem.
-ziehen st, vi (sein), dahergezogen
kommen komme dragende, reisende.
da’hier adv her, her steds.
da’hin (’dahin for å betone tingen) adv
derhen, dertil, dit, til det: 1. om målet i
rum el. tid: er ist gestern d. gereist,
gefahren, geeilt, gegangen usw.; d. und
dorthin hit og dit; bis d. inntil da; 2. om
mål i alm., formål, grad (her mest ’dahin):
d. arbeiten, dass . . .; es d. bringen;
man hat sich d. geeinigt, dass . .;
meine Meinung geht d. (ut på følgende);
das gehört nicht da’hin; man kommt d.,
dass man keinem Menschen vertraut;
d. streben, wirken, zielen, zwecken; 3.
(da’hin) borte, forbi: seine Jugend ist d.

dahinab adv dit ned; da den Berg
hinab.

dahinauf adv dit op; da die Treppe
hinauf.

dahinaus adv dit ut, ut den veien; da
zur Tür hinaus; fig. will er d.?

da’hinbrausen vi (sein) bruse, styrte
avsted, bort, -eilen vi (sein) skynde sig
avsted, vekk.

dahinein adv dit inn; da ins Haus
hinein.

da’hinfahren st, vi (sein) fare, dra(ge)
hen, bort; dø. -fliegen st, vi (sein) flyve
bort, -fliessen st, vi (sein) flyte bort, hen.
Da’hingabe / = Hingabe, da’hingeben
st, vt gi hen, overgi, opgi.

dahingegen (sj.) adv derimot.
da’hingehen st, vi (sein) gå hen, bort,
forsvinne, -gleiten st, vi (sein) gli(de)
avsted, bort, -haben vt ha (fått) sin del;
bibl. sie haben ihren Lohn d. -raffen vt
rive bort (også fig.), -reissen st, vt rive
bort, -rauschen vi (sein) styrte avsted,
bort, -rollen vi (sein) rulle avsted.
-scheiden st, vi (sein) gå bort, dø.
-schiessen st, vi (sein) skyte, fare avsted.
-schwinden st, vi (sein) svinne hen.
-sein vi (sein) være tapt, borte, forbi:
die alten Freunde sind dahin; die
schönen Tage sind dahin, -siechen vi
(sein) svinne, tæres hen. -sinken st, vi
(sein) synke hen, ned. -sprengen vi (sein)
sprenge avsted, -stehen st, vi stå hen,
være uvisst, uavgjort: es steht noch
dahin, ob . . . -stellen vf stille hen;
etwas dahingestellt sein lassen la noe stå
uavgjort.

da’hinten adv der bak, tilbake, igjen.
-bleiben st, vi (sein) bli (latt) tilbake,
igjen, -lassen st, vt la tilbake, efterlate,
svikte.

da’hinter (’dahinter for å betone
tingen) adv bak, bakom, under: fig. ich
weiss, was d. ist; es könnte etwas d.
sein (være noe i det); es steckt etwas d.;
sich d. machen gå i gang.

dahinterkommen st, vi (sein) komme
efter, få rede på (noe).
dahinüber adv dit over.
dahinunter adv dit ned.
dahinwärts adv dithen, dit bort.
da’hinwelken vi (sein) visne hen, bort.
dahlen vi F fjase, tøise.
Dahlie /; -n bot. georgine.
Da’kapo n, -s; -s mus. dakapo.
’Daktylus m; -’tylen daktyl (se KH).
dal (nordt.) adv ned (talwärts),
dalbern vi vulg. fjase, tøise.
dalen vi sjøu. dale (om solen).
Dalles m vulg. pengeknipe: im D. sein.
damalig a daværende (dengang): sein
damaliges Versprechen; der damalige
Besitzer.

damals adv dengang, da; schon, erst d.
Damals n: das Jetzt und das D.
Da’mast m, -s; -e damask (se KH).
damasten a som er av damask, damask-.
Damastleinwand f damasklerret.
-weber m damaskvever. -weberei f
damaskveveri.

Damaszener m, -s; -, -in f; -nen
1. innbygger av Damaskus; 2.
damascener-klinge, -stål; 3. adjektivisk i Damaszener
Klinge, Stahl, Säbel, Rose usw.
damaszenisch a damascener-.
damaszieren vf damascere (se KH).
Damaszierung f; -en damascering.
Dambock m dåbukk.
Dambrett n dambrett.
Dämchen n dimin liten, ung dame.
Dame f; -en 1. dame; 2. damspill;
3. dame, dronning (i kortspill og sjakk).

Dämel m, -Dämelack m, -s; -s F
tulling, tusseladd.
Dämelei f; -en F fjollethet.
dämeln vi F være, snakke fjollet.
Damenabteil m, -coupé n damekupé.
-binde f damebind, menstruasjonsbind.
-doppel(spiel) n (tennis)
damedobbelt-(spill), -double -brett n = Dambrett.
-einzel(spiel) n (tennis)
damesingel-(spill), -single, -garderobe f
damegarderobe. -gürtel m damebelte.
-hand-schuh m damehanske. -held m
dame-helt, damevenn. -hut m damehatt, -kleid
n damekjole. -kleidermacher f
dameskredder. -mannschaft f (sport)
dame-hold, -lag, -parti, -mantel m damekåpe.
damenmässig a damemessig. Damenputz
m damepynt. -reitanzug m, -reitkleid n
damer idedr akt. -sattel m damesal.
-Schneider m dameskredder, -spiel n
dam, damspill. -stein m = Damstein.

440 358

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0230.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free