- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
767-768

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gehen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Gehen—gehören

aus den Fugen g. fig. gå av hengslene-,
aus dem Dienste g.; gehen Sie mir aus
den Augen!; durch: diese Nachricht ging
durch die ganze Presse; mit einem durch
dick und dünn g.; es ging mir durch
Mark und Bein; gegen: es geht (lir)
gegen Winter; das geht gegen mein
Gewissen; hinter: hinter einem her g.
følge efter en; das Geschäft geht hinter
sich (går tilbake); hinter die Schule g.
skulke skolen; in: in Dienst g.; in Erfüllung
g.; ins Garn g.; die Tür geht in Angeln
(på gangjern); ins Bad g. reise til et
badested; ins einzelne g.; er geht in sein
achtes Jahr; mit in den Kauf g.; in
Stücke g.; dies geht (her dreier det sig
om) in Tausende; ins Theater g.; in die
Tiefe g.; das geht in das Aschgraue, in
die Puppen det går over alle grenser;
mit: der Fluss geht mit Eis; mit einem
Kinde g.; es geht schlecht mit ihm; F
mit einem Mädchen g.; nach: nach
Deutschland, nach Berlin, nach Hause
g.; alles geht nach Wunsch; wenn es
nach ihm ginge; neben: neben einem g.;
über: der Brief geht über Berlin; das
geht über alle Begriffe; es geht nichts
über den Frieden; einem über sein Geld
g. (plyndre, snyte for); das geht über
meine Kräfte; es ging ihm nichts
darüber intet satte han høiere; das geht über
meinen Verstand; um: um die Stadt g.;
das Spiel geht ums Geld; es geht ums
Leben, um Ihr Vermögen; unter: unter
die Soldaten g. bli soldat; unter die Leute
g. omgäes folk; von: vom Flecke g. komme
av flekken, fremover; von der Arbeit g.;
von Tür zu Tür g.; es geht ihm von der
Hand; es geht (= kommt) ihm von
Herzen; vor: vor Anker g.; Macht geht
vor Recht; vor sich g. 1. gå for sig, 2. gå
fremover; wider: es geht mir wider den
Sinn (F gegen den Strich) det byr mig
imot; zu: zu Bett, zu Tische, zur Schule,
zur Kirche g.; zum Abendmahl g. gä til
alters; zur Beichte g.; zur Arbeit g.;
einem zur Hand (sml. an) g.; einem hart
zu Leibe g.; zu Werke g.; es geht zu
Ende lir mot slutten; geh zum Teufel!;
II vt gä: die Absätze schief g.; sich (dat)
Blasen unter die Füsse g.; sich die
Füsse wund g.; 111 vr sich g. 1. sich müde,
matt gehen; 2. upers es geht sich hier
sehr schlüpfrig (gut, schlecht) det er
svært glatt (godt, vondt) å gå her.

Gehen n, -s gåing, gåen, gang: sein G.
und Kommen; des Gehens müde; das G.
wird ihm sauer.

Geher m, -s; - (sport) gäer.

Gehenk n, -(e)s; -e (sverd)geheng, belte.

geheuer (bare med nektelse) a sikker,
trygg: es ist hier nicht recht g. (særlig =

es spukt hier); ihm war nicht recht g.
zumute.

Geheul n, -(e)s hyl, uling.

Gehgeschwindigkeit f ganghastighet.

Gehilfe m, -n; -n, Gehilfin /; -nen
medhjelper, medarbeider, assistent.

Gehirn n, -(e)s; -e 1. anat. hjerne: das
grosse, kleine G.; einem das G.
einschlagen; 2. fig. hjerne, forstand: er hat
kein G. im Kopfe; es ist ihm im G. nicht
richtig.

gehirnabstumpfend a (pp)
hjerneslø-vende. Gehirnabszess m hjerneabsess.
-anämie / pat. blodmangel i hjernen.
-anatomie f hjernens anatomi, -behälter
m anat. hjerneskall, -bruch m
hjerne-brokk. -druck m hjernetrykk.
-entzün-dung f hjernebetendelse. -erschütterung /
pat. hjernerystelse, -erweichung f
hjerne-bløthet. -fieber n pat. hjernefeber.
-ge-schwulst f pat. svulst på hjernen, -haut f
anat. hjernehinne. -hautentzündung f
pat. hjernehinnebetendelse. -höhle,
-kam-mer f hjernekammer. -kasten m
hjernekiste. -krankheit f hjernesykdom,
-läh-mung f hjernelammelse. -leiden n —
-krankheit. gehirnlos a fig. hjerneløs.
Gehirnlosigkeit f, -mangel m
hjerneløs-het, -mangel, -mark n, -masse f
hjerne-marg, -masse, -naht f hjernesøm.
-quetschung f brudd pd hjerneskallen.
-rinde f anat. hjernebark, -schlag m pat.
hjerneslag, apopleksi, -substanz f
hjerne-substans. -tätigkeit f hjernevirksomhet.
-Verkalkung f hjerneforkalkning.
-Wassersucht f hjernevattersott, vann i
hodet. -Windung f hjernevinding.
-Wölbung (-gewölbe n) f hjernehvelv.

gehl a (dial.) — gelb.

Gehminute f minutt å gå: es sind nur
drei Gehminuten zum Bahnhof.

Gehobenheit / løftning.

Gehöft n, -(e)s; -e 1. bygningene på en
gård; 2. bondegdrd; hjemsted.

Gehöhne n (stadig) hdning.

Gehölz n, -es; -e 1. skogholt, lund; 2.
treverk.

Gehör n, -(e)s 1. hørsel: ein scharfes,
schwaches G.; das G. verlieren; 2. gehør,
øre: nach dem G. spielen; 3. (jaktu.) ører
(pd rovdyr); 4. gehør, opmerksomhed.
einem, einer Sache G. geben, schenken;
G. finden; er gab mir kein G.; einem zu
G. reden tale så noen skal høre det.

gehorchen vi adlyde, lystre: einem,
einem Befehle g.; dem Befehle muss
gehorcht werden; das Schiff gehorcht
dem Steuer. Gehorchen n.

Gehöreindruck m hørselsinntrykk.

gehören I vi 1. tilhøre: das Buch gehört
mir; wem gehört der Hut!; poet. mein
gehört die ganze Welt; 2. tilkomme: dem

607

768

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0394.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free