- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
955-956

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Heilsarmee ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

gagnlig, nyttig. Heilsamkeit f
sundhets-gagnlighet; gagnlighet, nytte.

Heilsarmee f frelsesarmé, -botschaft /
rei. gledelig budskap, evangelium.

Heilserum m lægende (beskyttende)
serum, antitoksin.

Heilslehre f rei. lære om frelsen,
salig-hetslære. -mittel n rei. nddemiddel.
-Ordnung f; -n rei. nådens orden, veien
til saliggjørelse (frelse).

heilspendend a helse-, lykkebringende,
velgjørende.
Heilswahrheit / guddommelig sannhet.
Heiltrank m lægende drikk, eliksir,
mikstur, -trunk m skål (på ens sundhet).
Heiltum m, -(e)s; -er* hellig sted.
Heilung f; -en lægning, helbredelse-,
helsebot, kur.

Heilungsprozess m lægende prosess,
kur; helbredelse.

Heilverfahren n lægebehandling, terapi.
heilvoll a sund, gagnlig. Heil Wissenschaft
f lægevidenskap, terapevtikk.
Heim n, -(e)s; -e hjem; bolig.
heim adv hjem; (sj.) hjemme, inne.
Heimarbeit f hjemmearbeide,
-arbeiter-(in) m, (f) hjemmearbeider(ske).

Heimat f; -en 1. hjem, hjemsted,
-stavn, -bygd, fedrene hus; in meiner H.;
in die H. zurückkehren; 2. (om ting)
hjemsted, funnsted, vekststed.

heimatberechtigt a hjemstavnsberettiget.
Heimatberechtigung f hjemstavnsrett.
-kunde f kjennskap til hjemlandet,
hjem-stavnskunnskap, -lære. -land n hjemland,
fedreland.

heimatlich a hjemlig. Heimatlichkeit f

hjemlighet, hjemfølelse. heimatlos a
hjemløs. Heimatlosigkeit f hjemløshet.
Heimat-schein m hjemstavnsattest.

Heimatskunde f = Heimatkunde, -ort
m hjemsted, -recht n hjemstavnsrett.

Heimatstaat m hjemland, -stadt f
fødeby, -verband m hjembygdsforening.
-wehr f mil. hjemmevern, -forsvar.
heimatzuständig a hjemmehørende.

heimbegeben st, vr (sich h.) begi sig,
reise hjem. -begleiten vt ledsage, følge
hjem. -berufen st, vt kalle hjem,
hjemkalle. Heimberufung f hjemkallelse.
-bezahlen vt = heimzahlen, -bringen vt
bringe hjem.

Heimchen n, -s; - (dimin til gid. Heime)
1. zool. siriss; 2. fig. F ein rechtes H.
en liten pusling.
heimeilen vi (sein) ile, skynde sig hjem.
heimelig (sydt.) a = heimlich 3.
heimeln upers es heimelt mich dort
jeg føler mig hjemme der.

heimfahren st, vi (sein) dra, reise hjem.
Heimfahrt / hjemferd, -reise, -fall m jur.
hjemfall, heimfallen st, vi (sein) hjemfalle,

909

i—heimlos

falle tilbake, -fällig a hjemfallende,
underkastet hjemfall. Heimfallsrecht n
hjemfallsrett, heimfinden st, vi (haben og
sein), vt og vr (sich h.) finne (veien)
hjem. -führen vt føre hjem, hjemføre
(z. B. die Braut). Heimführung f
hjem-føring (der Braut), heimgeben st, vt gi
tilbake, igjen, betale, gjengjelde.
Heimgang m hjemgang, hjemvei; fig. bortgang,
død. -gegangene(r) m, f fig. (en)
bortgangen, død. heimgehen st, vi (sein) gå
hjem; fig. gå bort, dø. -holen vt hente hjem.

heimisch a 1. hjemmehørende, innfødt,
hjemlig, hjemme: an einem Orte h. sein;
hand. unsere heimischen Fabrikate; hier
fühle ich mich h.; der heimische Herd;
2. hjemmevant, akklimatisert; hjemme,
velbevandret (i): h. machen akklimatisere;
mir wird h.; in einer Wissenschaft h. sein.

Heimkehr /, -kehren n hjemvenden,
-reise, hjemkomst, heimkehren vi (sein)
vende hjem. -kommen st, vi (sein) komme
hjem. Heimkunft f hjemkomst,
heimleuchten vi 1. lyse hjem: einem h.; 2. fig.
gi (en) reisepass, avvise (en).

heimlich a og adv 1. hemmelig, skjult;
adv i hemmelighet, i smug: ein heimlicher
(stjålent) Blick; heimliches Gemach
1. hemmelig r um, 2. klosett; auf
heimliche Weise; h. halten; h. lachen le i
skjegget; h. trinken smugdrikke; 2. (om
personer) hemmelighetsfull, innesluttet,
forbeholden: ein heimlicher Mensch; h.
sein; sml. heimlichtun; 3. (sydt.) hjemlig,
fortrolig; trivelig, koselig, hyggelig.

heimlicherweise adv i hemmelighet, i
smug.

Heimlichhaltung /; -en
hemmeligholdelse.

Heimlichkeit f; -en 1. hemmelighet,
hemmelighetsfullhet; 2. hemmelighet, noe
hemmelig, mystisk, mysterium;
Heimlichkeiten (pl) hemmelige planer, anslag.

Heimlichsein n — Heimlichkeit 1.
-tuerei f, -tun n hemmelighetsfullhet,
-makeri. heimlichtun vi late
hemmelighetsfull.

heimlos a hjemløs, -lotsen vt lose hjem.
Heimmarsch m hjemmarsj. heimmüssen
vi måtte (dra, gd osv.) hjem. -nehmen st,
vt ta (med sig) hjem. Heimreise f
hjemreise. heimreisen vi (sein) reise hjem.
-reiten st, vi (sein) ri hjem. Heimritt m
hjemritt. -ruf m hjemkallelse. heimrufen
st, vt kalle hjem. -schicken vt 1. sende
hjem; 2. = -leuchten 2; einen mit einer
langen Nase h. -sehnen vr sich h.
lenges hjem. -senden vt = -schicken.
Heimsendung f hjemsendelse, heimsollen
vi skulde (dra, gå osv.) hjem. Heimstätte
f hjemsted, hjemstavn, heimsuchen vt
1. besøke, opsøke; 2. fig. hjemsøke. Heim-

956

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0488.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free