- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
997-998

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hinsicht ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Hinsicht—hintereinander

flyte hen, dit, avsted, -schwinden st, vi
(sein) svinne hen. -segeln vi (sein) seile
hen, bort (se -schiffen): nach einem Orte
h.; an, längs der Küste h. -sehen st, vi
se hen, dit. -sehnen vr sich h. lenges,
lengte dit: sich nach der Heimat h.
-sein vi (sein) være borte, tapt, forbi
(se hin 3). -senden vt = -schicken,
-setzen vt og vr (sich h.) sette (sig) hen,
dit, ned.

Hinsicht /; -en henseende, betraktning:
in jeder H.; in H. auf seine Verdienste,
hinsichtlich, hinsichts (prep m. gen)
med hensyn til, angående, i betraktning
av: h. des Preises (angående) werden wir
uns schon einigen; h. seines guten
Betragens, seiner Verdienste.

hinsiechen vi (sein) sykne hen. -singen
st, vi småsynge, nynne: leise vor sich h.
-sinken st, vi (sein)synke hen, ned, sammen,
segne om. -sollen vi skulle hen. -sprechen
st, vt si lett hen (for sig): vor sich h.;
etwas nur so h. (uten å tenke nærmere
ved det), -springen st, vi (sein) springe,
hoppe hen, ned. -stecken vt stikke, putte
hen, vekk, gjøre av: wo hast du den
Brief hingesteckt? -stellen I vt 1. stille,
sette hen, bort, frem; 2. fig. stille frem,
fremstille, opstille: einen als Muster h.;
eine Behauptung h.; etwas als
zweifelhaft h.; es muss hingestellt werden (stå
hen), ob .. .; II vr sich h. 1. stille sig
frem, plasere sig-, 2. sich als etwas h.
1. op-, fremstille sig som noe, 2. gi sig ut
for noe. -sterben st, vi (sein) dø hen,
bort. -stolpern vi (sein) snuble og falle,
snuble over ende. -streben vi strebe hen
(mot): nach etwas h. -strecken I vt 1.
strekke ut, rekke frem: einem die Hand
h.; 2. strekke til jorden, slå i marken:
einen h.; 11 vr sich h. strekke sig hen, ut
(så lang en er), -streichen st, vi (sein)
1. (om tiden) gli hen, forløpe; 2. an etwas
(dat) h. stryke, streife (hen) langsmed
noe; über etwas (akk) h. stryke, streife
henover noe. -streifen vi (sein) =
-streichen 2. -streuen vt strø hen, ut.
Hinsturz m nedstyrtning, fall, hinstürzen
I vi (sein) 1. styrte hen: nach einem Orte
h.; 2. styrte til jorden, omkull; 11 vt styrte
ned, slå til jorden; III vr sich zu den
Füssen jemandes h. (kaste sig), -sudeln
vt smøre, krasse ned (hinschmieren),
hintan adv til side, tilbake, bakom.
hintändeln vt die Zeit h. leke, fjase
tiden hen, bort.

hintanhalten st, vt (sj.) stanse, holde
tilbake, hindre, -legen vt legge til side.
-setzen vt tilsidesette, forsømme;
ringeakte. Hintansetzung f tilsidesettelse,
forsømmelse. hintanstehen st, vi stå tilbake.
-steilen vt tilsidesette, ringeakte.

hintappen vi (sein) og vr (sich h.)
famle sig hen, dit, frem. -taumeln vi
(sein) tumle, rave frem, hen, over ende.

hinten adv bak, bakom, på baksiden,
i bakgrunnen; til slutt; (sjøu.) akter:
nach h. bakover, baktil, tilbake; nach h.
gehen gå bakom; nach h. gelegenes
Zimmer bakværelse; nach h. hinaus
(heraus) på baksiden, til gården; nach h.
(heraus) wohnen; von h. bakfra; von h.
angreifen; h. auf bakpå; h. ausschlagen
slå bakut (også fig.); h. bleiben bli tilbake.

hintenan adv baktil, bakefter, til slutt.
-ansetzen = hintansetzen, -drein adv

1. = -an; 2. (om tiden) bakefter, efter på.
-hin adv bakover; til slutt, sist. -nach
adv — -drein.

hinter (prep m. akk og dat;
sammen-dras: hinterm = hinter dem; hintern
= hinter den; hinters = hinter das) bak,
bakom, bakefter; 1. akk: hinter den
Schrank stellen; h. sich sehen se sig om,
tilbake; h. sich gehen gå baklengs; sich
h. die Arbeit (her)machen (legge i vei
med); einen hinters Licht führen; einen
h. die Ohren schlagen; ich werde es mir
h. die Ohren schreiben; h. die Sache
kommen (få nyss om, finne ut); h. die
Schule gehen (skulke); 2. dat: h. der
Tür stehen; h. einem hergehen, sein (se
her); er hat’s (dick) h. den Ohren har
en skjelm bak øret; die Tür h. sich
zumachen; weit h. den andern zurück
sein; h. der Zeit zurück sein; er steckt
h. der Sache han står bak; es steckt nicht
viel h. ihm der er ikke meget ved ham.

Hinterachse f tekn. bakaksel (på
bakhjulet). -ansieht f ark. plan over
baksiden. -backe f rumpeballe; skinke.
-bein n bakben; sich auf die Hinterbeine
setzen, stellen (også fig.), hinterbleiben
st, vi 1. (’hinter-) bli tilbake, igjen, efter;

2. (hinter’-) leve efter, overleve; die
Hinterbliebenen de efterlevende,
efter-latte. Hinterbrett n bakbrett, baksete (på
vogn), hinterbringen st, vt 1. (’hinter-)
bringe, føre tilbake, bakom; 2. svelge, få
ned; 3. (hinter’-) meddele hemmelig, angi,
sladre: einem etwas h. Hinter’bringer(in)
m (f) en som farer med sladder, anmelder,
angiver. Hinterbringung f hemmelig
underretning, anmeldelse, angivelse, -bug
m bakbog. -deck n sjøu. akterdekk,
hinterdrein adv bakefter, efter på.

hintere 1. a bakre, borterst, sist: die
hinteren Bänke, Reihen; 2. sb der Hintere
m (a-bøin.) bakdelen, enden, rumpen.

hintereinander adv efter hverandre, i
rad; h. weg i strekk, i ett kjør.
hinter-einandergehen st, vi (sein) gå i gåsegang.
-schalten vt elek. seriekoble.
Hintereinanderschaltung f elek. seriekobling.

997

1002

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0509.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free