Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hintereisen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hintereisen—hintraben
Hintereisen n 1. = Pfulgschar; 2. tekn.
baksko (på hest), -fuss m bakben, -gang
m 1. utgang; 2. (dial.) minnelig
overenskomst. -gasse f bakgate, -gaumenlaut m
(fonet.) postpalatal, velar, -gebäude /
bakbygning, -gedanke m baktanke.
hintergehen st 1. vi (sein) (’hinter-)
gå bakom, bakover; F gå avsides; 2. vt
(hinter’-) bedra, narre, lure, føre bak
lyset, ta ved nesen, fuske (i kort).
Hintergehen n, -gehung f bedrageri, lureri,
svik.
Hintergeschirr n baksete, -gestell n
bakstykke, bakvogn. -giied n baklem.
-grund m bakgrunn, -haar n nakkehår.
-halt m 1. bakhold: im H. lauern, Hegen;
sich in den H. legen; in einen H. fallen,
geraten; einen in einen H. locken;
2. snare, felle: einem einen H. legen;
3. = -gedanke; 4. bakhånd, reserve,
støtte, ryggstø; mil. reservemannskap;
etwas im H. haben; einen starken H.
(ryggstø) haben, hinterhaltig a
tilbakeholdende, forbeholden, hemmelighetsfull.
Hinterhand / 1. bakre hånd, bakhånd (f. e.
på aper); 2. bakkropp, bakdel (på hest);
3. (kortspill) bakhånd: in der H. sitzen,
-haupt n anat. bakhode, -haus n bakhus,
gårdshus.
hinterher adv bakefter; efter på, senere.
hinterhergehen st, vi (sein) gå (bak)efter.
-laufen, -kommen st, vi (sein) løpe,
komme (bak)efter.
Hinterhof m bakgård, -kammer f
bak-kammer, bakværelse, -kastell n sjøu.
akterdekk, skanse, -keule f bakbog, lår.
-köpf m = -haupt. -laden m bakbutikk.
-lader m bakladningsgevær. -lage f 1.
depositum; 2. tekn. underlag (på speil
o. /.). -land n 1. opland, innland; 2. F
bakgård.
hinterlassen st, vt 1. (’hinter-) einen h.
slippe en bakom, la en gå bakefter, la en
tilbake; 2. (hinter’-) la efter sig, efterlate,
legge igjen: einem ein Vermögen h.;
hinterlassene Werke; eine Botschaft,
Nachricht h.; die Hinterlassenen de
efterlatte. Hinterlassen n.
Hinterlassenschaft f efterlatenskap.
-lassung f efterlatelse, testamentering.
-last f baklast. hinterlastig a sjøu.
akter-lastet, baklastet. Hinterlauf m (jaktu.)
bakben, -leder n baklær, bakkappe.
-legebank f depositobank. -legen n
depositum, -leger(in) m (/) deponent.
-legung / deponering, -leib m 1.
bakkropp; 2. bak-, ryggstykke (på klær).
-list f underfundighet, falskhet, lumskhet;
list, knep, bedrag, hinterlistig a
underfundig, lumsk, renkefull. Hinterlistigkeit
f = -list.
hinterm sammentrukket av hinter dem.
Hintermann m 1. bakmann, eftermann
(in einer Reihe, im] Dienstalter usw.);
2. hand. (på veksler) eftermann, endossent
i annen hånd; 3. (kortspill) efter hånd,
bakhånd, -maschine f arbeidsmaskin;
elektromotor, -mast m = Besanmast.
hintern sammentrukket av hinter den.
Hinternaht f tekn. baksøm, søm i
ryggen, -pferd n stanghest. -pförtchen n
liten bakport, bakdør (også fig.), -pforte
f bakport; sjøu. akterport, -pfote f
bak-pote. -quartier n rum til gården, -rad n
tekn. bakhjul, -räum m bakværelse, rum
til gården, -reihe f mil. annet geledd,
bakre geledd, hinterrücks adv 1. bakfra,
i ryggen; 2. fig. bak ens rygg, lumsk.
hinters sammentrukket av hinter das.
Hintersass(e) m 1. efter kommer; 2.
undervasall; 3. husmann; småbruker.
-satz m 1. (logisk) sluttsats, konklusjon;
2. gram. eftersetning. -schanze / sjøu.
akterskanse, hytte. -Schenkel m lår,
bakbog. -schiff n akterskib.
’hinterschlingen st, vt, -schlucken vt
sluke, svelgje ned, i sig.
Hintersegel n sjøu. akterseil. -seite /
bakside, -sitz m baksete. -Spieler m
(fotball) back(spiller).
hinterst 1. a bakerst, lengst bak, borterst,
sist; zu h. bakerst, akterst; 2. der
Hinterste = der Hintere.
Hintersteven (v=w)m sjøu. bakstavn,
akter stavn, -stich m akter sting, -stube /
bakværelse, -stück n bakstykke, ryggstykke.
-teil m (n) bakdel, bakstykke, bakpart;
akterende, -treffen n mil. eftertropp.
hintertreiben st, vt 1. (’hinter-) drive
bakover, tilbake; 2. (hinter’-) stoppe,
forhindre, forpurre. Hintertreibung f
forhindring, forpurring.
Hintertreppe f baktrapp.
’hintertrinken st, vt F skylle ned,
stikke ut.
Hintertür(e) f bakdør; fig. sich (dat)
eine H. offen halten, -verdeck n sjøu.
akterdekk, -viertel n bakfjerding (pd
slakt), -wagen m bakvogn. -wand f 1.
bakvegg; 2. teat. bakgrunn, hinterwärts
adv 1. bakover; 2. sjøu. akterover; 3. =
hinterrücks. Hinterzehe f bakt å, bakklo.
-zeug n = -geschirr.
hinterziehen st I W 1. (’hinter-) og vr
(sich h.) dra, trekke (sig) bakover, tilbake;
2. (hinter’-) unddra, underslå: dem
Staate die Steuern h.; II vi (sein)
(’hinter-) flytte til baksiden, mot
bakgården. Hinterziehung f underslag.
Hinterzimmer n bakværelse.
hintraben vi (sein) trave hen, dit, avsted.
-tragen st, vt bære hen, dit. -treiben st
1. drive hen, dit, bort; 2. vi (sein) drive.
-treten st, vi (sein) tre hen, frem. Hintritt
999
1002
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>