- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1251-1252

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Liegenschaft ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Liegenschaft—links

mit der Front nach dem Markte; das
Zimmer liegt nach dem Hofe zu; immer
über den Büchern 1.; unter der Erde 1.
(i graven); unter Schloss und Riegel 1.;
das Dorf liegt zwei Meilen von der
Stadt; es liegt ein Garten vor dem Hause;
vor Anker 1.; zu Bette 1.; einen zu
Füssen 1.; 3. andre eksempler:
ausgestreckt 1.; ich sehe jetzt, wie die Sache
liegt; das Tuch liegt (er) zwei Ellen
breit; 1. bleiben bli liggende: unter einer
Last 1. bleiben (segne)-, 1. haben ha
liggende: er hat Geld 1.; 1. lassen: einen
links 1. lassen ignorere en; II vr sich
wund 1. el. sich (dat) den Rücken wund 1.;
III prp liegende Schrift kursiv; liegende
Güter fast eiendom; IV inf Liegen n
ligging: Wein wird durch L. besser.

Liegenschaft /; -en fast eiendom.

Liegeplatz m sjøu. ankerplass,
kaiplass. -stuhl m liggestol, dekkstol. -tage
mpl sjøu. liggedager, -zeit / sjøu. liggetid.

Liek n, -(e)s; -en sjøu. lik (på segl).

Liesch n, -es; -e, Liesche f; -n timotei,
kjevlegress (phleum pratense).

Lieschgras n = Liesch.

I Liese /; -n ister, fett (i dyr).

II Liese f; -n berg. sprekk, revne, kløft.

Liga /; - Ligas (fotball) liga. Ligaspiel

n (fotball) ligaspill, -kamp.

Liga’tur /; -en 1. mus. ligatur
(Bindung); 2. med. ligatur (Unterbindung);
3. typ. ligatur (Doppelbuchstabe).

Lige f; -n liga (Bündnis).

Ligist m, -en; -en ligamedlem.

Li’guster m, -s; - bot. liguster.

Liieren vt og vr sich 1. (al)liere, forene,
forbinde (sig): sich mit einem 1.

Li’kör m, -s; -e likør.

Lila(k) m, -s; -s bot. syrin.

lila, lilafarbig a lilla, lillafarvet.

Lilie /; -n bot. lilje.
. Iilienähnlich, ~artigaliljeaktig.
Lilienarm m liljehvit arm. -beet n liljebed.
-busen m liljehvit barm. -stengel m
liljestilk. Iilienweiss a liljehvit.
Lilien-weisse f liljehvithet.

limitieren vt limitere (begrenzen).

Limonade /; -n limonade, brus.
Limonadenpulver n bruspulver.

Li’mone j bot. eitr on.

lind(e) a linn, mild, blid, myk.

Linde f; -n bot. lind(etre).

Lindenbast m lindebast. -bäum m
lindetre. -blüte / lindblomst. -gang m
lindeallé. -hain m lindelund. -holz n
lindetre, lindeved. -laube f lindelysthus.
-weg m = -gang.

lindern vt og vr (sich 1.) lindre(s),
mildne(s), lette: Armut, Schmerzen 1.;
die Krämpfe lindern sich. Lindern n.

Linderung /; -en lindring, lise.

Linderungsmittel n med. lindrende,
smertestillende middel, palliativ.

Lindheit, Lindigkeit / = Gelindheit.

Lindwurm m lindorm, drage.

Line’al n, -s; -e linjal.

line’ar a mat. 1. linear, rettlinjet; 2.
lineær, av første grad.

Lineargleichung f mat. første grads
ligning, -perspektive f linear perspektiv.
-Zeichnung f lineartegning.

lin’gual a lingval, tunge-. Linguallaut
m lingval, tungelyd.

Lin’guist m, -en; -en lingvist
(Sprachkenner). Lin’guistik f lingvistikk,
sprog-forskning. linguistisch a lingvistisk, sprog-

Linie f; -n linje (i en rekke forhold):
gerade, krumme L.; in einer L. (Reihe)
aufstellen; L. halten (typ. und beim
Schreiben); fig. sich auf gleiche L. mit
einem stellen; in erster L.; mil.
Kompagnie in L.; mil. in der L. dienen,
stehen; die Strassenbahn hat zehn
Linien; die L. (ekvator) passieren; in
gerader L. (slektledd) abstammend.

Linienblatt n, -bogen m linjepapir.
linienförmig a linjeformet, linear,
-kom-mission f jernbanekommisjon. -papier n =
-blått, -richter m (fotball) linjemann.
-schiff n 1. mil. linjeskib, slagskib; 2.
hand. linjeskib, linjedamper. -soldat m
linjesoldat. -system n (note)linjesystem.
-truppen f pl linjetropper. -Umschalter m
(telegr.) linjeveksler, -veksel, -ziehen n
linjering. -zieher m 1. linjerer; 2.
linjer-stift, -penn.

Liniierbrett n lin jer brett, liniieren vt
linjere: Papier I. Liniierfeder / linjerpenn.
Liniierung / linjering.

Liniment n, -(e)s; -e med. liniment
(Salbe).

link a 1. venstre: linker Fuss; linke
Hand; zur linken Hand el. linker Hand
på venstre hånd, til venstre = zur
Linken, an der linken Seite; sich linker
Hand (til venstre) wenden; (die) linke
Seite 1. venstre side, 2. polit, venstre,
3. hand. debetsiden, 4. sjøu. babord; link(s)
sein være keivhendt; 2. vrang: linke Seite
eines Tuches.

Linke f (a-bøin.) 1. venstre side el.,
hånd; 2. polit, venstreparti. Linke(r) m
(a-bøin.) (boksing) venstrestøt, -slag.

linkerhand, -seits adv til venstre.

Linkhand f keivhendt menneske,
linkhändig a keivhendt. Linkhändigkeit f
keivhendthet.

Linkheit f keivhendthet; klossethet.

linkisch a og adv keivhendt; klosset.

links adv 1. til venstre, på venstre
hånd: 1. ausbiegen holde til venstre; von
1. fra venstre; mil. linksum! venstre om!;

1157

1252

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0636.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free