- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1541-1542

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - Ratifikation ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ratifikation—Rau badel

Ratifikation /; -en ratifikasjon,
ratifisering (Bestätigung), ratifizieren vt
ratifisere (bestätigen).

Rätin /; -nen rädinne, rddsfrue,
rddsherrinne (se Rat).
Ration /; -en rasjon.
rational a 1. mat. rasjonal: rationale
Zahl; 2. = rationell.

rationalisieren vt rasjonalisere.
Rationalisierung f rasjonalisering (se KH).

Rationalismus m rasjonalisme
(Vernunftglaube). Rationalist m, -en; -en
rasjonalist, rationalistisch a rasjonalistisk.
rationell a rasjonell (vernünftig),
rationieren vt rasjonere (ein-, zuteilen).
Rationierung /; -en rasjonering.
rätisch a retisk.

rätlich a — ratsam; 2. sj.
sparsommelig, økonomisk. Rätlichkeit / 1. =
Ratsamkeit; 2. sj. sparsommelighet.

ratlos a 1. uten rdd; 2. rådløs, rådvill.
Ratlosigkeit f rådløshet.
rätoromanisch a retor omansk.
ratsam a 1. rädelig, tilrådelig;
betenksom, velbetenkt; 2. som gir gode rdd;
rddklok. Ratsamkeit f tilrådelighet.
ratsbedürftig a som trenger rdd.
Ratsbote m = Ratsdiener,
ratsch int, se ritsch.
Ratschbohrer [-ä-] m tekn. bor skr alle,
bor knarre (Bohrknarre).

Ratsche [-ä-], Rätsche [-s-] /-ni.
skralle (Raspel); 2. tekn. =
Ratschbohrer; 3. tekn. linbrdke; 4. (sydt.)
F skravlebøtte.

ratschen [-ä-], rätschen [-s-] vi 1.
skralle, rasle, klapre; 2. (sydt.) skravle;
3. tekn. bråke lin.

Ratschlag m, -(e)s; -e* råd (sml. Rat 1).
ratschlagen sv, vi rddsld, overlegge.
Ratschlagung f rdslagning, overlegning.
-schluss m rddslutning, beslutning:
Gottes Ratschlüsse.
Ratschreiber m, se Ratsschreiber.
Ratsdiener m rädhusvaktmester.
Rätsel n, -s; - gåte: das (er) ist mir
ein R.; in Rätseln sprechen.

Rätselaufgabe / gåte å løse, problem.
-buch n bok med gåter, gåtebok. -deuter
m gåtetyder. -dichter m en som lager
gåter, -frage / gåtefullt spørsmål.

rätselhaft a gåtefull, uforklarlig,
mystisk. Rätselhaftigkeit / gåtefullhet,
ufor-klarlighet.

rätseln vi 1. tale i gåter; 2. lage gåte(r);
3. über etwas r. fundere på noe.

Rätselrede f gåtefull tale. -spiel n
gjettelek. -spruch m gåtefull uttalelse,
ytring.-wort n gåtefullt el. dunkelt ord.

ratsfähig a som har rett til å sitte i
rådet. Ratsgeschlecht n rådsherre-,
patri-sierslekt. -herr m rådsherre; rådmann;

patrisier; senator, ratsherrlich a
rdds-herre-, rådmanns-. Ratskammer f
råds-kammer, rådstue, -keiler m rddhuskjeller.
-kollegium n rdd, magistrat, (omtr.)
formannskap, -mann m (pl -leute) =
-herr og -mitglied. -mitglied n
rdds-medlem. -person f magistratsperson. -saal
m rddssal; rddhussal. -schluss m
rådsbeslutning. -schreiber m
magistrats-sekretær. -Sitzung f rådsmøte,
kommunestyremøte osv. -stelle f rådsstilling,
-embede. -stube / = Ratskammer,
-tafel f rddsbord. -tag m møtedag for
råd, kommunestyre (bystyre, herredstyre).
-tisch m = -tafel. -Versammlung / 1.
rddsforsamling; 2. = -sitzung. -wa(a)ge
f byvekt. -wähl f rddsherrevalg;
kommunevalg. -zimmer = -kammer.

Ratte f; -n 1. zool. rotte; fig. wie eine
R. schlafen sove som en sten; 2. fig.
backfisch, framslenge; ballettpike, -elev;
3. = Grille 2.

Rattel /; -n = Rassel.

ratteln vi, sj. = rasseln.

Rattenfalle / rottefelle, -fang m
rotte-fangst, -jakt. -fänger m 1. rottefanger;
2. rottehund. -gift n rottegift. -jagd /
rotte jakt. -könig m 1. rottekonge (flere
rotter med sammenflettede haler); 2.
fig. virvar, floke; lang rekke (rad); 3.
fanden, -loch n rottehull. -nest n rotterede.
-pulver n rottekrutt. -schwänz m 1.
rottehale; fig. tynn h drf lette, h dr pisk;

2. vet. rottehale (hestehale uten tagl);

3. tekn. rotterumpe, rundfil. -tod m =
-gift.

Rätter m, -s; - (f; -n) tekn. sikte, sdld,
harpe.

rattern vi 1. = rasseln; 2. dial. =
plappern.

rättern vt tekn. sikte, sælde, harpe.

Ratz m, -es; -e zool. 1. = Hamster;
2. = Iltis; 3. (bayersk) = Ratte 1.

I Ratze /; -n 1. zool., vulg. = Ratte 1;

2. bom (i kilespill); 3. vulg. eine R. haben
„være pussa".

II Ratze, Rätze f; -n tekn. =
Schleifkanne.

Raub m, -(e)s; pl sj. -e, mest
Raub-taten, Räubereien 1. rov; røveri,
plyndring; ran; der R. der Sabinerinnen; auf
R. ausgehen; jur. gewaltsamer R.; 2.
rov, bytte: den R. untereinander teilen;
jemandes R. werden, einem zum Raube
werden; ein R. der Flammen werden;

3. poet. utbytte, avkastning: der R. der
Felder; 4. (wie) auf den R., im Raube F
i flyvende fart; auf den R. bauen berg.
drive rovdrift.

Raubadel m røveradel (i middelalderen).
-anfall m r øver anfall, overfall av røvere.
-ausgabe f (bokhand.) piratutgave, tyv-

1405

1542

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0789.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free