- Project Runeberg -  Tysk-norsk ordbok /
1565-1566

(1933-1936) [MARC] [MARC] Author: Jakob Sverdrup - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - R - Regelmässigkeit ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

mässige Blume; regelmässige Berichte;
regelmässige (regulære) Truppen; er
kommt r. zu spät.

Regelmässigkeit /; -en
regelmessighet.

regeln 1. vt regulere, ordne, fastsette:
einen Fluss r.; eine Rechnung, seine
Schulden r. (ordne, betale); die Ausgaben
nach den Einnahmen r. (fastsette,
avpasse); 2. vr sich r. regulere, ordne sig,
reguleres, ordnes; 3. pp geregelt a
regulert, regelmessig, ordnet: in geregelten
Verhältnissen leben. Regeln n.

regelrecht a og adv regelrett, normal,
typisk; regulær: gram. regelrechte
Beugung; regelrechter (normal) Betrieb;
regelrechte (regulært) Schlacht; r. (efter alle
kunstens regler) fechten.

Regelsammlung f regelsamling.

Reg(e)lung /; -en regulering (også tekn.),
ordning, fastsettelse; normalisering: die
R. eines Wasserfalles; bis zur R. der
Sache til saken blir ordnet.

regelwidrig a regelstridig, irregulær,
abnorm. Regelwidrigkeit f regelstridighet,
abnormitet, anomali, -zwang m
regel-tvang.

regen 1. vt røre, sette i bevegelse; hst.
vekke, ildne: Füsse, Lippen r.; kein
Glied r. können; der Wind regt die
Blätter; hst. einen zu kühnen Taten r.;
2. vr sich r. røre sig; vekkes, våkne (til
liv); være levende, råde, herske; reise sig:
kein Lüftchen regte sich; der Kranke
konnte sich nicht r.; die Liebe regte
sich in ihr; der Heldengeist regte sich
(var levende, hersket) damals im Volke;
überall regte sich (hersket) ein geschäftiges
Leben; sich wider die Anordnungen r.

Regen m, -s; - regn: anhaltender,
feiner, kurzer, starker R.; wir bekommen
(es gibt) heute R.; der R. hält an; der
R. giesst (strömt, rauscht) herab;
auf R. folgt Sonnenschein; aus dem
R. in die Traufe kommen komme fra
asken i ilden.

regenarm a regnfattig. Regenbach m
regnbekk. -bad n dusj. -bö f sjøu.
regnbyge.

Regenbogen m, - s; -regnbue.
Regenbogenfarben fpl regnbufarver.
-farben-druckfyp. regnbutrykk, iristrykk.
-farben-spiel n = -färbung. regenbogenfärbig a
regnbufarvet. Regenbogenfärbung a
regn-bufarvespill, irisering. -haut f anat.
regnbuhinne, iris. -hautentzündung /
pat. regnbuhinnebetendelse (iritis).

regenbringend a regnførende (om skyer).
Regendach n 1. regntak; 2. F =
Regenschirm. regendicht a regntett, vanntett.

Regeneration /; -en biol. regenerasjon
(Wiedererzeugung, -geburt); se KH.

1565

t—Regenvogel

Regene’rator m, -s; -’toren tekn.
regenerator (se KH).

regenerieren vt regenerere, gjenføde,
forny (wieder erzeugen, wiederherstellen).
Regenerieren n, Regenerierung / =
Regeneration.

Regenfall m nedbør, regn. -fang m
regnvannsbeholder, cisterne, -fass n
regn-vannstønne. regenfest a = -dicht,
-feucht a fuktig av regn. Regenfeuer n
gullregn (fyrverkeri). Regenfliess m
regnbekk. -flut f regnflom, flommende regn.
-galle f ufullstendig regnbue, -gestirn n
astr. das R. Syvstjernen, -gestöber n
regndrev, duskregn, yr. -gewölk n
regnskyer. -gott m myt. regngud (Jupiter
Pluvius). regengrau a regngrå, -tung.
Regenguss m regnskyll, styrtregn.

regenhaft a regnfull (regnerisch).

Regenhimmel m regnhimmel. -hut m
regnhatt, vanntett hatt. -Jahr n regn år,
regnfullt år. -kappe f regnhette, regnslag.
-karte f (meteor.) regnkart. -kunde f
hyetologi. -lache f = -pfütze. -leder n
skvettlær (på vogn), -loch n F regnhull.
regenlos a regnløs, -fri, uten regn.
Regenluft f regnluft. -mangel m
regn-mangel. -mantel m regnkappe, -menge /
regnmengde, -messer m regn-,
nedbørs-måler, pluviometer. -messung f regn-,
nedbørsmåling, -monat m regnmåned.
-nacht f regnnatt, regnfull natt. -periode
f regnperiode. -pfeifer m zool. regnpiper
(fugleslekt). -pfuhl m, -pfütze f regnpytt.
regenreich a regnfull. Regenrock m
regnfrakk, -kappe, -schauer m regnskur,
-byge. -schirm m paraply,
-schirm-fabrikant, -schirmmacher m
paraply-fabrikant, -maker, -schirmgestell n,
-schirmständer m paraply stativ.
-schnepfe f zool. gluttsneppe.
regen-schwanger, -schwer a regnsvanger,
regntung. Regensterne pl die R. astr. Hyadene,
Syvstjernen, -stoss m regnskur, -streifen
m regnstripe, -bånd (i solspektret). -strich
m regnstrøk, regnfullt strøk, -ström m 1.
regnelv, -bekk; 2. regnskyll, styrtregn.
-stürm m piskende regn.

Regent m, -en; -en, -in f; -nen
regent-(inne), hersker, statsoverhode;
rifcsfor-stander.

Regentag m regn(værs)dag.

Regentenhaus n herskerhus, fyrstehus,
dynasti, -pflicht f herskerplikt. -tugend
f herskerdyd.

Regentonne f regnvannstønne. -traufe
f — Dachrinne, -tropfen m regndråpe.

Regentschaft f; -en regentskap.

Regenvogel m zool. regnspue, -spove
(Brachvogel), -wasser n regnvann.
-Wasserbehälter n regnvannsbeholder, cisterne.
-wetter n regnvær, -wind m regnvind.

1566

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:41:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deno1933/0801.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free